Ne söylersen söyle, Her ne kadar fake olduğunu söylesende, ki değil, bence bu çok ironik çünkü sen hala yalnızsın. | Open Subtitles | نكثي كما تريدين، لكن أعتقد أنه من المفارقة أن تسخري مني وأنا الآن حطمتها، بينما أنت وحيدة تماماً |
Duygusal destek sistemini kaybettin. yalnızsın. | Open Subtitles | لقد خسرت نظام دعم عواطفك أنت وحيدة |
Artık yalnızsın. | Open Subtitles | وهنا بالخارج, أنت وحيدة بالكامل |
Bu zindanda Tek başınasın ve Tanrı burada değil. Anne! | Open Subtitles | أنت وحيدة في عالم النسيان والرب ليس هنا |
Tek başınasın Cody. Tek sahip olduğun benim. | Open Subtitles | أنت وحيدة هنا كودي |
Yalnızlık çekiyor musun Norma Bates? Hayır. | Open Subtitles | -هل أنت وحيدة يا (نورما بيتس)؟ |
Ve senin görünüşün de bu, işte bu yüzden yalnızsın. | Open Subtitles | وأنت تبدين هكذا، ولهذا السبب أنت وحيدة. |
Sen yalnızsın Ben bile yalnızım | Open Subtitles | أنت وحيدة حتى أنا وحيد |
Tamamen yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة, وأنا |
Bu dünyada tamamen yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة في هذا العالم |
Tamamen zayıf ve yalnızsın. | Open Subtitles | أنتِ ضعيفة أنت وحيدة كلياً |
Öyleyse niye yalnızsın? | Open Subtitles | لمَ أنت وحيدة إذن؟ |
Yani yalnızsın, öyle mi? | Open Subtitles | -إذاً أنت وحيدة ؟ |
yalnızsın, Peyton. Anlıyorum. | Open Subtitles | أنت وحيدة يا (بيتون) ، و أنا متفهم لذلك |
yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة |
Şu anda yabancı bir yerde Tek başınasın. | Open Subtitles | أنت وحيدة في مكان غيرب |