Sen ve arkadaşın Bayan Shelton buradasınız çünkü Alberto Garza'yı öldürdüğünü itiraf edeceksin. | Open Subtitles | أنت وصديقتك السيدة شيلتون هنا لأنك ستعترف بقتل البرتو غارزا. |
Sen ve arkadaşın, Prenses Fındıkkıran, kendi fantazi öykümü yazmam için bana ilham verdiniz. | Open Subtitles | أنت وصديقتك الأميرة المغفلة ألهمتموني بتأليف رواية خيالية خاصة بي |
Müsterih ol, Sen ve arkadaşın burada iyi korunuyorsunuz. | Open Subtitles | اطمئن، أنت وصديقتك آمنان تمامًا هنا. |
Sen ve kız arkadaşın başıma gelenleri umursamıyor bile! | Open Subtitles | أنت وصديقتك الجيدة لا يمكنكم تقدير ما حدث لى |
Anlıyormusun, Sen ve kız arkadaşın dışarıda düşmanlarımızı yok ediyordunuz, | Open Subtitles | ترى، أنت وصديقتك الصغيرة كانت هناك إزالة منافستنا، |
Eğer bir tane kaçırırsam, Sen ve kız arkadaşının gitmesine izin veririm. | Open Subtitles | لكنإذافقدتواحدة، سأسمح لك أنت وصديقتك بالذهاب. |
Sen ve arkadaşın bana katılmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تنضم إلي أنت وصديقتك ؟ |
Sizi gözaltından kurtarmak tıpkı eski günlerdeki gibi olur demiştim Lattimer ama Sen ve arkadaşın, ikiniz de giyiniksiniz. | Open Subtitles | {\pos(190,215)} اعتقدت أن اخراجك من الحراسة سيكون كالأيام الخوالي يا (لاتمير) {\pos(190,215)} ولكنك أنت وصديقتك بكامل ملابسكما أأمسكوك باكرًا جدًا أم متأخرًا جدًا؟ |
Burada Sen ve kız arkadaşın da aynen bunu yapıyorsunuz. | Open Subtitles | هذا بالتحديد ما تفعله أنت وصديقتك. |
Sen ve kız arkadaşın çok akıllıydı, tamam mı | Open Subtitles | أنت وصديقتك كان ذكي جدا، كل الحق؟ |
Sen ve kız arkadaşın çocuğa sahip çıkın. | Open Subtitles | ...أنت وصديقتك ...إحتفظا بالطفل |
Sen ve kız arkadaşın hile yaptınız. | Open Subtitles | أنت وصديقتك محتالين. |
- Sen ve kız arkadaşının olduğu görüntülerden çok hoşlandım. | Open Subtitles | لقد استمتعت هذا الشريط من أنت وصديقتك. |