"أنت ِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • siz
        
    • sensin
        
    • Sen bir
        
    Bayan Haverford, siz daha da ışıl ışıl olmuşsunuz en son karşılaşmamızdan beri. Open Subtitles السيدة هافيرفورد , أنت ِ حتى أكثر تألقا من المرة الآخيرة التي قابلناك
    İnsanlar "siz ilham perisisiniz." dediklerinde bunu övgü bağlamında söylüyorlar. TED عندما يقول الناس " أنت ِ مصدر إلهام"، يقصدونها كإطراء.
    Kapıya doğru ilerlemezseniz, siz pişman olacaksınız! Open Subtitles ،إذا لم تعبرى ذلك الباب مغادرة أنت ِ التى ستندم
    Zaman ayırdığın için minnettarım, konuşabileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles أنا أقدر تقضيتك لوقتك معي، أنت ِ الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث معه
    Zaman ayırdığın için minnettarım, konuşabileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles ،أنا أقدر تقضيتك لوقتك معى أنت ِ الشخص الوحيد الذى أستطيع التحدث معه
    Şu anda ona yardım edebilecek tek kişi sensin anne. Open Subtitles أنت ِ الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتها , أمي
    Demek Sen bir Zauber'sın... Open Subtitles ...إذاً، أنت ِ من النوع الذي يستخدم الزابور
    Sen bir hayvan tarafından, hayal kırıklığına uğratıldın. Open Subtitles أنت ِ خذلتي من البداية من قبل عنيف
    Kapıya doğru ilerlemezseniz siz pişman olacaksınız! Open Subtitles ،إذا لم تعبرى ذلك الباب مغادرة أنت ِ التى ستندم
    - Hayır, bunu siz söylüyorsunuz. Bütün beyazlar şeytan mı? Open Subtitles ـ لا, أنت ِ من قالت ذلك ـ هل كل البيض شياطين ؟
    Her neyse, siz çoğundan iyisiniz. Ezberiniz kuvvetli mi? Open Subtitles أنت ِ أفضل من معظم الذين قابلتهم على أية حال ، هل لديك صورة رأسية ؟
    Eğer bu akşam uygunsanız siz belki akşam yemeğinde babamla bana katılırsınız biz seçim sonuçlarını beklerken. Open Subtitles إذا أنت ِ حرة الليلة , ربما تودي أن لتنضمي إلى أبي وأنا على العشاء بينما ننتظر نتائج الأنتخاب
    Yine de, siz Dünya'nın en büyük süper casusu ve en uzman nişancısı değil misiniz? Open Subtitles مع ذلك , إليس أنت ِ أعظم جاسوسة خارقة بالعالم وقناصة خبيرة ؟
    Bu muhteşem giysileri tasarlayan sensin. Open Subtitles أنت ِ الشخص الذي صمم هذه البدلات المذهلة
    Hayatımda kalan tek şey sensin. Bana açıklama yapmana gerek yok, baba. Open Subtitles أنت ِ كل ما تبقى لى - لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تفسر، أبى -
    Onu etkileyebilecek tek kişi sensin! Open Subtitles أنت ِ الوحيد الذي يمكن أن يؤثر عليه
    - Yeni başrahip sensin. Open Subtitles أنت ِ الآن رئيسة الدير الجديدة - سموك , أنا...
    Tietjens'ın feministi sensin! Open Subtitles أنت ِ مطالبة تيجنز بالمساواة
    Sen bir kurt değilsin ve burası artık kurtların bölgesi. Open Subtitles أنت ِ لست ِذئبة و هذه أرض الذئاب الآن
    Sen bir kurt değilsin ve burası artık kurtların bölgesi. Open Subtitles أنت ِ لست ِذئبة و هذه أرض الذئاب الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more