| Buraya bakın, belki de köprüyü tamir edebiliriz. | Open Subtitles | أنظروا هنا . الفجوة يمكننا سدها إذا وصلنا إلى داخلها |
| - Evet. Buraya bakın, lütfen. | Open Subtitles | نعم يا سيدتى ،من فضلكم أنظروا هنا. |
| Hepiniz Buraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا! أنظروا هنا جميعاً! |
| Şuraya bakın. Tam randıman çalışan bilim kovboylarına bakın. | Open Subtitles | أنظروا هنا هؤلاء العمال الجاهدون |
| Bekleyin. Şuraya bakın. | Open Subtitles | مهلا، إنتظروا لحظة، أنظروا هنا. |
| Şuraya bakın. | Open Subtitles | حسنـاً , أنظروا هنا |
| Buraya bakın millet! | Open Subtitles | أنظروا هنا جميعا |
| Buraya bakın hele. | Open Subtitles | أنظروا هنا |
| Buraya bakın. | Open Subtitles | أنظروا هنا |
| Buraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا |
| Buraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا! |
| Buraya bakın! | Open Subtitles | ! أنظروا هنا! |
| Şuraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا |
| Şuraya bakın. | Open Subtitles | أنظروا هنا |
| Hey! sonsuza dek huzur içide uyuyabilelim. - Şuraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا! |
| - Şuraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا! |
| - Şuraya bakın! - Şuraya bakın! | Open Subtitles | أنظروا هنا! |
| Şuraya bakın. | Open Subtitles | أنظروا هنا ! |