Yani, Şu haline bak, basketbol için biraz ufak tefeksin. | Open Subtitles | أَعني أنظر لنفسك بالنسبة للأعب كرة سلة أنت صغير القامة |
Şu haline bak. Meteor Taşlarından büyük bir ısırık almak ister misin? | Open Subtitles | أنظر لنفسك ما رأيك بلقمة كبيرة من حجر النيزك |
Kendine bak. Bu tipler kadar acıklısın. | Open Subtitles | أنظر لنفسك أنت تثير الشفقة مثل هؤلاء الخاسرين. |
Şimdi, buraya gel ve Kendine bak. Sadece Kendine bak. | Open Subtitles | الأن تعال لهنا وأنظر لنفسك فقط أنظر لنفسك |
Onlarla o zaman ilgileniriz. Selam. Kendine bir bak. | Open Subtitles | سنتعامل مع الوضع إذاَ أنظر لنفسك تبدو كالخنزير أعمل على الملاك حالياَ |
Ama şimdi Kendine bir bak. Mesleğin, geleceğin, çocukların var. | Open Subtitles | ولكن أنظر لنفسك الآن لديك مهنه, تُعد مستقبلاً, أطفال |
- Şu hâline bak! Çok zavallısın! - Niye? | Open Subtitles | ـ أستلم المقود ـ أنظر لنفسك ، أنت مثير للشفقه |
Bak sen şuna. Ağzından bal damlıyor. | Open Subtitles | أنظر لنفسك , ألا تبدو بلطيف جداً؟ |
Şimdi Şuna bak, seni büyük arsız kaltak. | Open Subtitles | أنظر لنفسك أيها الوغد |
Şu haline bak, Çöp şeyler yiyorsun, sahte sakal takıyorsun ve kostümünü dışardaki çöpte bulduk. | Open Subtitles | أنظر لنفسك تاكل فضلات وترتدي لحية مزيفة ولقد وجدنا زيك في القمامة انا لم أعد دراجون فلاي |
Şu haline bak. Diken üstündesin. Hapishanede tacize uğrayan biri gibisin. | Open Subtitles | أنظر لنفسك أنت عصبي أنت مثل عاهرة السجن العصبية |
Şu haline bak. Tamamen sivil olmuşsun. | Open Subtitles | أنا أمزح أنظر لنفسك , أنك متحضراً للغاية |
Ağustos böceği gibi titriyordun ama bir de Şu haline bak. | Open Subtitles | مذعوراً كالبقَة والآن، أنظر لنفسك |
Tanrım! Şu haline bak! Nasılsın? | Open Subtitles | يا إلهى , أنظر لنفسك كيفَ حالك ؟ |
Şu haline bak koçum. Gençtim ve hayır için yaptım. | Open Subtitles | أنظر لنفسك يا صاح - كنت صغير هذهِ الصورة من أجل مؤسسة خيرية - |
Kendine bak.Neyden imal edilmişsin? | Open Subtitles | أنظر لنفسك مالذي حققت في حياتك؟ |
Sen önce Kendine bak. | Open Subtitles | أنظر لنفسك وأنت تطلب منى أن أكون هادىء |
Kendine bak Sırtında taş mı taşıyacaksın? | Open Subtitles | الى الأطفال كلهم سيعملون أنظر لنفسك.. |
Yapamam,seni olduğun gibi seviyorum. Kütük gibi bacaklar,Kendine bir bak. | Open Subtitles | .لا يمكنني، إني أحبك كما أنت .تلك الساقين القصيرة، أنظر لنفسك |
Benim bir kaderimin olduğunu söylüyorlar yada her neyse. Kendine bir bak. | Open Subtitles | قالوا بأن لدي قدر أو ما شابه أنظر لنفسك |
Kendine bir bak! Lazer tedavisi mi oldun? | Open Subtitles | أنظر لنفسك هل ترتدي عدسات لاصقة |
Şu hâline bak. Koca adam olmuşsun ve yine annenin yanına döndün. | Open Subtitles | أنظر لنفسك رجل راشد ومازلت تعيش مع امك |
Bak sen şu kıyafetlere! | Open Subtitles | هل كان بطيء أنظر لنفسك |
Şuna bak. Beyaz çocuğu korkutuyorsun. | Open Subtitles | أنظر لنفسك, ترعب الفتى الأبيض |