"أنفسنا فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece kendimize
        
    • Sadece kendimizi
        
    Unutmamalı ki kötü performans tıkanma ya da iyiye gitme Sadece kendimize koyduğumuz limitlerden değil, çevresel faktörlerden de kaynaklanır. TED لكن من المهم أن نتذكر أنه ليس أنفسنا فقط من يمكنه أن يضع الحواجز ويسبب الأداء السيىء، بيئتنا أيضًا لها دور في تحديد إن كنا سنختنق أم سننجح.
    - Kimseyi suçlamayın. Sadece kendimize zarar veririz. Open Subtitles لاتتهموا أيّ شخص لأننا سنؤذي أنفسنا فقط
    Sadece kendimize. Open Subtitles أنفسنا فقط.
    Sadece kendimizi suçlayabiliriz. Elli yılı aşkın bir süredir tasarım ve yapı endüstrisi giderek karmaşıklaştı ve giderek daha da çekişmeli hale geldi. TED يمكن أن نلوم أنفسنا فقط. على مدى السنوات 50 الاخيره مجال التصميم والبناء قد أصبح اكثر تعقيدا وأصبح أكثر عرضة للمساءلة.
    Artık onun için çok geç. Sadece kendimizi kurtarabiliriz. Open Subtitles لقد فات الآوان بالنسبة لها نستطيع أن ننقذ أنفسنا فقط
    Sadece kendimize. Open Subtitles أنفسنا فقط.
    Sadece kendimize. Open Subtitles أنفسنا فقط
    Sadece kendimizi suçlayıp her yerde işaretler arayamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نلوم أنفسنا فقط أو نظل نبحث عن العلامات في كل مكان
    Biz Sadece kendimizi tekrar ederiz. Open Subtitles نحن نكرر أنفسنا فقط .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more