| - Yani Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | لاعلم، لكن مهما كان ذلك فذلك المسخ كان يحاول قتلي أظنّ أنّ هذا يعني أنني أنقذت حياتكِ |
| Hayatını kurtardım ve onlarda kendilerini yok ettiler. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ وإنهما قاما بالتدمير الذاتي. |
| Ben sadece Hayatını kurtardım. Arabaya binip eve git. | Open Subtitles | أنقذت حياتكِ للتو أجلبي سيارتكِ وأذهبي إلى البيت |
| Senin lanet olası Hayatını kurtardım, ...ve hala paranoyayla beni suçlamaya devam ediyorsun. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ اللعينة و تستمرين في معاملتي بالشك |
| Hayatını kurtardım, yani ebediyyen arkadaşız. | Open Subtitles | فقد أنقذت حياتكِ وهذا يعني بأننا أصدقاء للأبد |
| Senin Hayatını kurtardım. Claudia'nın da Hayatını kurtardım. Güvenilebilir olduğumu kanıtladım. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ وحياة (كلوديا) لقد أثبت أن يمكن الثقة بيّ.. |
| Seni dışarı çıkardım, Hayatını kurtardım! | Open Subtitles | سحبتكِ خارجاً ، أنقذت حياتكِ |
| - Dizlerinin üzerinde olmalıydın. Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | -عليكِ أن تكون شاكره، لقد أنقذت حياتكِ |
| - Hayatını kurtardım ama. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ |
| Hayatını kurtardım çünkü seni seviyorum. | Open Subtitles | -لقد أنقذت حياتكِ لأنني أحبكِ |
| Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ! |
| - Senin Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | (ألفريد) لقد أنقذت حياتكِ |
| - Hayatını kurtardım. | Open Subtitles | أنقذت حياتكِ |