"أنكِ كنتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunuzu
        
    • olup beni
        
    Hep kibar olduğunuzu düşünmüşümdür. Open Subtitles حَسناً، أنا دائماً أعتقد أنكِ كنتِ شخصُ لطيفُ للغاية
    Şey - Her zaman sizin çok -hoş- bir insan olduğunuzu düşünmüştüm. Open Subtitles حَسناً، أنا دائماً أعتقد أنكِ كنتِ شخصُ لطيفُ للغاية
    Conchita annenize benimle olduğunuzu söylediniz mi? Open Subtitles كونتشيتا .. هل أخبرتِ أمك أنكِ كنتِ راحله ؟
    Lise aşıkları olduğunuzu duydum. Open Subtitles سمعت أنكِ كنتِ ملكة جمال المدرسه الثانويه
    Her zaman yanım da olup beni kolladığını biliyorum. Open Subtitles لذا أعلم أنكِ كنتِ فقط تهتمين بي
    Bir gün sarhoş olup beni öptüğünü falan. Open Subtitles أنكِ كنتِ مخمورة وقبلتيني ذات ليلة
    Lise aşıkları olduğunuzu duydum. Open Subtitles سمعت أنكِ كنتِ ملكة جمال المدرسه الثانويه
    - ceset farkedildiğinde, yatağınızda uyuyor olduğunuzu söylemişsiniz. Open Subtitles طبقاً للضباط, فقد اخبرتيهم أنكِ كنتِ نائمة عند إكتشاف الجثة
    O halde bütün bu zaman boyunca güvenliğinden ötürü korku içinde olduğunuzu varsayıyoruz. Open Subtitles وعلينا أن نفترض أنكِ كنتِ خائفة على سلامتكِ طوال تلك المدة؟
    Bay Sweeney ile bunca zaman birlikte olduğunuzu iddia ediyorsunuz değil mi? Open Subtitles وأنتِ تدّعين أنكِ كنتِ مع السيد سويني طوال الوقت؟
    - Başlangıç olarak, imtiyazlı bir pozisyonda olduğunuzu ima etti. Open Subtitles -في البداية أشار إلى أنكِ كنتِ في منصب ذو إمتياز
    Hademe, saat 11de 2. katın balkonunda olduğunuzu söyledi. Open Subtitles "مسئول االأمن" ذكر أنكِ كنتِ في الطابق الثالث الساعه 11: 00
    Cinayet mahalinde oldukça yardımcı olduğunuzu. Open Subtitles أنكِ كنتِ مصدر عون عند مسرح الجريمة
    Bundan dolayı ne kadar memnun olduğunuzu hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ كنتِ مسرورة بذلك
    - Baban ve ben harika olduğunuzu düşünüyoruz. Open Subtitles أنا ووالدك قُلنا أنكِ كنتِ رائعة
    Gitmek zorunda olduğunuzu görünce, ben de... Open Subtitles رأيت أنكِ كنتِ مضطرة للذهاب فقمتُ..
    Ayrıca olay sırasından beri Başkan'la birlikte olduğunuzu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles وتقولى أنكِ كنتِ مع الرئيس منذ...
    Carlos, eskiden bir model olduğunuzu söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرني (كارلوس) أنكِ كنتِ تعملين عارضة أزياء
    Bir gün sarhoş olup beni öptüğünü falan. Open Subtitles أنكِ كنتِ مخمورة وقبلتيني ذات ليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more