"أنك مجنون" - Translation from Arabic to Turkish

    • deli olduğunu
        
    • Sen delisin
        
    • çıldırdığını
        
    • kaçık
        
    • delirmiş
        
    • kaçıksın
        
    • sana deli
        
    • Çılgın olduğunu
        
    • senin çılgın olduğunu
        
    • olduğunuzu
        
    Onlara deli olduğunu söyle. Yumuşak hastaneye yollanırsın. TED قل لهم أنك مجنون. سوف يرسلونك إلى أي مستشفى وثيرة.
    Seni işe aldığımda deli olduğunu biliyordum. Delice işler yapmana engel olacaktım. Open Subtitles عندما عينتك كنت أعرف أنك مجنون و سأستمر بمحاولة منعك من الأفعال المجنونة
    Ama benim bahsettiğim, etrafındaki herkes deli olduğunu düşünse de inandığın şeyi yapmak. Open Subtitles لكن ما أتكلم عنه هو, أن تفعل ما تؤمن به, حتى لو ظن جميع من حولك أنك مجنون
    Fakat gözüne sokmuş gibi olmayayım ama Sen delisin. Tamam mı? Open Subtitles ولكن من الواضح بديهياً أنك مجنون, حسناً ؟
    biliyor musun herkes çıldırdığını söylüyor. Open Subtitles وهنا أيضاً ! أتعرف أن الجميع يقولون عنك أنك مجنون
    Ninemin cenazesinden bir gün sonra kadınlara yavşadığın anda deli olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles كان علي أن أعرف أنك مجنون لحظة أن بدأت بتملّق النساء باليوم التالي لجنازة جدّتي.
    Karşı koymayı bırak. Bana deli olduğunu sen de biliyorsun. Open Subtitles توقف عن القتال، أنت تعرف أنك مجنون بي
    Zaten deli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا بالفعل أعتقد أنك مجنون. ماذا تقول؟
    Senin deli olduğunu düşündük. Yapmamalıydık. Open Subtitles ظننا أنك مجنون ، كان علينا أن نصدقك
    Eminim senin deli olduğunu zaten biliyordur. Open Subtitles أنا متأكدة بأنها بالفعل تعرف أنك مجنون
    Senin deli olduğunu düşündüm, hatta tehlikeli. Open Subtitles إعتقد أنك مجنون , حتى إعتقد أنك خطير
    Etrafın, senin deli olduğunu düşünen denizcilerle sarılı. Open Subtitles أنت محاط ببحارة كلهم يظنون أنك مجنون
    Sen delisin. Bahse girerim sen de delisin. Onun dediklerini yaptığına göre deli olmalısın. Open Subtitles وأراهن أنك مجنون أيضاّ لابد لك ان تكون مجنون لتفعل ماتقوله لك
    Bence Sen delisin, ama davranışına hayranım. Open Subtitles أعتقد أنك مجنون لكني معجب بردة فعلك
    Bence Sen delisin. Open Subtitles أعتقد أنك مجنون
    Ama senin de onun için çıldırdığını duymak istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد أن أسمع أنك مجنون عنه، أيضا،
    Yeterince kaçık olduğuna inanıyorum. Şunları çıkarın söylediğim gibi. Open Subtitles أنا متأكد من أنك مجنون أنقل هذة الأشياء خارجا
    Ekip kurmak için buraya geldiğine göre delirmiş olmalısın. Open Subtitles لابد أنك مجنون بالمجئ إلى هنا لطلب المساعدة
    Böyle bir nedenle ağladığına göre tam bir kaçıksın. Open Subtitles لابد أنك مجنون لكي تبكي من أجل أمرٍ كهذا
    Bugün, insanlara ülken için hayatını vermek istediğini söylesen sana deli derler. Open Subtitles اليوم اذا قلت للناس أنك تريد أن تعطى حياتك لبلدك سيقولون أنك مجنون
    Ben senin Çılgın olduğunu düşünmüyorum. Bu yüzden buradayım zaten. Open Subtitles لا أظن أنك مجنون لهذا السبب أنا هنا
    Geleneksel işadamlarına bu tarz bir yetkilendirmeden bahsettiğinizde, hayvanat bahçesine ait olduğunuzu düşünürler. TED عندما تتحدثون عن هذا النوع من التفويض لرجال الأعمال التقليديين، يعتبرون أنك مجنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more