"أننا نعيش في عالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir dünyada yaşıyoruz
        
    Şimdi öğretiliyoruz ki biz sabit ve artan bir kutuplaşmanın olduğu bir dünyada yaşıyoruz. TED يتم تعليمنا، أننا نعيش في عالم ذو تناقض ثابت ومتزايد.
    Şuna benziyor: üç boyutlu bir dünyada yaşıyoruz. TED يبدو البعد بهذا الشكل : أننا نعيش في عالم ثلاثي الأبعاد
    Ve bunu bana veren adam dedi ki bir insan ve bir bilgisayarın tercihlerine göre bu dünyayı sonlandıracak ya da kurtaracak gücünün olduğu bir dünyada yaşıyoruz. Open Subtitles والرجل الذي أعطاني إياها أخبرني أننا نعيش في عالم فيه يمكن لشخص واحد مع حاسب لديه المقدرة أن يساعد العالم أو ينهيه يعتمد على ما يختاروا أن يفعلوه
    Bence son derece görsel bir dünyada yaşıyoruz. Open Subtitles أعتقد أننا نعيش في عالم المرئي جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more