"أنني آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • son
        
    Ve ben, bu dünyada sizi mutlu edebilecek son kadınım. Open Subtitles و أنا مقتنعة أنني آخر امرأة يمكن أن تسعدك على وجه الأرض
    Ve ben, bu dünyada sizi mutlu edebilecek son kadınım. Open Subtitles و أنا مقتنعة أنني آخر امرأة يمكن أن تسعدك على وجه الأرض
    Konuşmak isteyeceğin son insanın ben olduğunu biliyorum ama... Open Subtitles أنا أعرف أنه من المؤكد أنني آخر شخص تريد أنت أن تتحدث إليه
    Eminim şu anda görmek isteyeceğin en son kişi benim. Open Subtitles إنني أُراهن على أنني آخر شخص تودين رؤيته الآن
    Selam, biliyorum şu anda konuşmak istediğin en son kişi benim. Open Subtitles مرحباً ، أعلم أنني آخر شخص تودين التحدث معه
    ! Şu anda ikinizin de konuşmak isteyeceği son kişi benim, biliyorum. Open Subtitles أعلم أنني آخر شخص ترغب أياً منكما بالتحدث إليه الآن..
    Görmek istediği son kişinin ben olduğumdan eminim. Open Subtitles مُتأكّدة أنني آخر شخص يريد أن يراه في الوقت الراهن.
    Biliyorum, şu anda görmek istediğin son kişi benim seni ayıplamıyorum. Open Subtitles أعلم أنني آخر شخص تتمنى رؤيته في الوقت الحالي و أنا لا ألومكَ
    Sonuçta senin düğünün, ve kocam beni terk ettikten sonra Tanrı bilir, evlilik tavsiyesi verecek son kişi benimdir. Open Subtitles أنه حفل زواجك , وبعد أن تخلى عني زوجي . الله يعلم أنني آخر شخص يقدم نصائح زوجية
    Biliyorum, şu anda görmek istediğin son kişi benim ama bunu sorabileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles أعلم أنني آخر شخص تود رؤيته الآن، لكنكَ الشخص الوحيد الذي يُمكنني سؤاله عن هذا
    Yani karşısına çıkmasını istediği en son kişiyim. Open Subtitles فأنا مُتأكدة أنني آخر شيء قد يود أن يكتشف أمره.
    Evet, dünyadaki son insanım ama oldu. Open Subtitles نعم, أعلم أنني آخر شخص على الأرض, لكن هذا ما يحدث.
    Annenizle konuşabilirim ama biliyoruz ki dinleyeceği son kişi benim. Open Subtitles يمكنني التحدث إلى والدتكم و لكن نحن نعلم أنني آخر شخص تود الاستماع له
    Şu anda konuşmak istediğin son insan benim biliyorum. Open Subtitles أعلم , أنني آخر شخص تود التحدث معه في هذا الوقت
    Senin peşinden gelecek son CIA ajanı olduğumu mu zannediyorsun? Open Subtitles هل تظن أنني آخر عميلة مخابارت ستأتي لتعقّبك ؟
    Tanrıya şükür ki döndün adamım.Kitchen' daki son İrlandalıyla berabermişim gibi hissediyorum. Open Subtitles "حمدلله أنك رجعت ، ظننت أنني آخر الأيرلنديين في "هيلز كيتشن
    Biliyorum bunu söylemesi gereken son adamım ama... Open Subtitles أعرف أنني آخر من يحق له قول هذا
    Ben de kendimi ölen bir türün son bireyi sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت أنني آخر السلالة المنقرضة
    Biliyorum, şu an görmek istediğin son insan benim ama konuşabileceğim tek insan sensin. Open Subtitles أعلم، أنني آخر شخص قد ترغب في ...رؤيته الآن ...لكن أنت الشخص الوحيد الذي بإمكاني التحدّث معه
    Eminim görmeyi istediğin en son insan benimdir şu an. Open Subtitles انا متأكدة أنني آخر شخص تودين رؤته الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more