Gerçek olmadıklarını anlamak için görmeye gerek yok. | Open Subtitles | لست بحاجة لرؤيتها عارية لأعرف أنهما ليسا طبيعيين |
Gerçekte kardeş olmadıklarını öğrendiler ve, ve yatmaya başladılar. | Open Subtitles | تبين أنهما ليسا أخ وأخته لذا بدآ يعاشران بعضهما |
Ama bu çifti tanıyan herkes geleneksel olmadıklarını bilir. | Open Subtitles | لكن كل من يعرف هذا الثنائي يعرف أنهما ليسا تقليديان |
Aptal olmadıklarını gösterdiler. Tekrar taarruza geçebilirler. | Open Subtitles | لقد أثبتا أنهما ليسا أحمقين، ولربما يحاولا إجراء مناورة جريئة |
Size kızgın olmadıklarını bilmenizi istiyorlar. | Open Subtitles | أجل، حسنا، أرادوا التأكيد على معرفتكِ أنهما ليسا غاضبين منك. |
Size kızgın olmadıklarını bilmenizi istiyorlar. | Open Subtitles | أجل، حسنا، أرادوا التأكيد على معرفتكِ أنهما ليسا غاضبين منك. |
İkimiz de onların henüz görev için hazır olmadıklarını biliyoruz. | Open Subtitles | وكلانا يعلم أنهما ليسا على قدر المسئولية |
Anlamlarının olmadığını görüyorum, burada olmadıklarını görüyorum. | Open Subtitles | أرى أنهما غير مهمان أرى أنهما ليسا هنا |
Aptal olmadıklarını biliyorum. Ben sadece... İlişkilerinin yürümesini istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أنهما ليسا غبيان أنا فقط أريد منهما أن... |
Burada olmadıklarını biliyorum. Seninle konuşmaya geldim. | Open Subtitles | أعلم أنهما ليسا هنا أتيت لأتحدث إليك |
Jane ailesine hayatında yeri olmadıklarını söylüyor. | Open Subtitles | تقول (جاين) لوالديها أنهما ليسا موجودين في حياتها |
- Haklı olmadıklarını nereden biliyoruz? | Open Subtitles | -ما أدرانا أنهما ليسا على حق؟ |
Ve Teksas'ta bir cezaevinde olmadıklarını da biliyorum. | Open Subtitles | ... وأعرف أنهما ليسا (بولاية (تكساس |