Evde, hayata tutunmaya çalışan insanlar var. Bizlere ihtiyaçları var. | Open Subtitles | الآن هناك قوم في المنزل يحاولون التماسك أنهم بحاجة لنا |
Evde, hayata tutunmaya çalışan insanlar var. Bizlere ihtiyaçları var. | Open Subtitles | الآن هناك قوم في المنزل يحاولون التماسك أنهم بحاجة لنا |
ikinci olarak, işlevsel olmaları için tonlarca enerjiye ihtiyaçları var çünkü cam ile yapılan kaplama şekli içeride ısı yaratıyor ve sonra da çok soğutma gerektiriyor. | TED | ثانيا، أنهم بحاجة إلى كم هائل من الطاقة للعمل بسبب علاج البشرة مع الزجاج الذي يخلق الحرارة في الداخل ومن ثم تحتاج إلى الكثير من التبريد. |
Pilottan çok teknisyene ihtiyaçları olduğunu söylemelilerdi. | Open Subtitles | كان يجب أن يقولوا ذلك أنهم بحاجة إلى فني مفاصل أكثر من حاجتهم لطيارين |
Sonra fark etmeye başladım. Belki onlar da bana ihtiyaçları olduğunu fark edeceklerdi. | Open Subtitles | لذا بدأ ألاحظ أنهم قد يدركون أنهم بحاجة لي |
Üniversitenin danışma kurulu sana.. ..piyasada iyi bir yer edinebilmen için 2-3 bin arası bir fiyat vermeni söyledi. | Open Subtitles | كنت تملك مجلس استشارياً جامعياً وكلِّياً يخبرونك أنهم بحاجة إلى محطة عمل قوية من أجل 2000 إلى 3000. |
Benim tek gördüğüm bu işe 2 kat fazla ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بحاجة لهذا العمل ضعف حاجتنا له |
Yani, bana ihtiyaçları var. Sen gözden çıkarılabilir cinstensin. | Open Subtitles | أعني أنهم بحاجة لي و أنت يمكنهم الإستغناء عنك |
Bu adam beni hâlâ öldürmediğine göre bana ihtiyaçları var demektir. | Open Subtitles | حقيقة أن هذا الرجل لم يقتلني بعد ، تعني أنهم بحاجة إلي |
Açgözlü değiller. Paraya ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أنهم ليسوا جشعين فقط بل أنهم بحاجة الى المال |
Muhafız'ın yardımına hiç olmadığı kadar ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أنهم بحاجة إلى مساعدة ولي الأمر الآن أكثر من أي وقت مضى. |
Şu sıralar Muhafız'a hiç olmadığı kadar ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أنهم بحاجة إلى مساعدة ولي الأمر الآن أكثر من أي وقت مضى. |
En çılgın hayallerini yazmak, en büyük korkularını şekillendirmek için bile yardıma ihtiyaçları var. | Open Subtitles | حتى أنهم بحاجة إلى المساعدة في كتابة أقصى طموحاتهم و صياغة أسوأ مخاوفهم |
Pahalı balıklara ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أنهم بحاجة لسمك باهظ الثمن .... أشتريته ولكن |
Gelirken mezarlıktan aldım bunları ve sanırım suya ihtiyaçları var. | Open Subtitles | لقد أقتطفتهم من ضريح بالطريق وأعتقد أنهم بحاجة الى بعض ... المياه |
Hayır demek için kendi insanlarına ihtiyaçları var. | Open Subtitles | غير أنهم بحاجة إلي التوجيه من أهلهم |
Bazı öğrenciler yardıma ihtiyaçları olduğunu söyleyemeyecek kadar utangaçtı. | Open Subtitles | بعض من طلابها شعروا بالحرج أنهم بحاجة إلى المساعدة لذلك هي أبقت الأمر سراً |
Sana ihtiyaçları olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | يظنون أنهم بحاجة لكم. |
Üniversitenin danışma kurulu sana.. .. piyasada iyi bir yer edinebilmen için 2-3 bin arası bir fiyat vermeni söyledi. | Open Subtitles | كنت تملك مجلس استشارياً جامعياً وكلِّياً يخبرونك أنهم بحاجة إلى محطة عمل قوية من أجل 2000 إلى 3000. |