Dur, bitireyim. | Open Subtitles | لحظة. دعيني أنهي حديثي, رجاءًا. |
Dur biraz, bırak da bitireyim. | Open Subtitles | أمهلني قليلاً دعني أنهي حديثي. |
Dur biraz, bırak da bitireyim. | Open Subtitles | أمهلني قليلاً دعني أنهي حديثي. |
Bitirmeme izin verin. Kiracılarımı nasıI dikkatli seçtiğimi bilirsiniz. | Open Subtitles | دعني أنهي حديثي ، أنت تعلم مدى حرصي . في اختيار المستأجرين عندي |
Bitirmeme izin vermedin ki. Yardım demekle, Bitirdiğin zaman okurum ve... | Open Subtitles | لم تدعيني أنهي حديثي بالمساعدة كنت أقصد عندما تنتهين |
Hiçbir yere gitmiyorsun. Seninle konuşmamı bitirmedim. | Open Subtitles | اياك أن تذهبي لأي مكان أنا لم أنهي حديثي معك |
Hayır, sadece filan yok lrv. Lütfen, bırak bitireyim. Bu yüzden kayıt... | Open Subtitles | لا، إنه لا شيء يا (إرف) دعني أنهي حديثي من فضلك |
Sözlerimi şöyle bitireyim. | Open Subtitles | دعوني أنهي حديثي. |
- Bırak da bitireyim... | Open Subtitles | دعني أنهي حديثي |
İzin ver bitireyim. | Open Subtitles | . دعني أنهي حديثي |
Evet, kurabiye. Önce konuşmamı bitireyim. | Open Subtitles | دعوني أنهي حديثي أولاً |
Bırak da bitireyim. | Open Subtitles | دعيني أنهي حديثي |
- İzin ver bitireyim. 687 bin 200 dolar. | Open Subtitles | -دعيني أنهي حديثي. 687200 دولار |
Bitirmeme müsade etmedin. | Open Subtitles | لاأستطيع لم تدعني أنهي حديثي |
Bitirmeme izin verir misin? | Open Subtitles | هل تسمح لي بأن أنهي حديثي ؟ |
Bitirmeme izin ver. | Open Subtitles | دعني أنهي حديثي |
- Sözümü Bitirmeme izin ver Callie! | Open Subtitles | (دعيني أنهي حديثي (كالي |
Haklısın ama daha bitirmedim ki. | Open Subtitles | .. بالطبع و لكنني لم أنهي حديثي بعد |