"أنه آمن" - Translation from Arabic to Turkish

    • güvenli olduğunu
        
    • güvenli olduğundan
        
    • Güvenli olduğuna
        
    • güvenli bir hat
        
    Fakat düzenleyiciler tarafından onaylanmasına gerek olmayacak; siz bir sigorta uzmanını ilacın gerçekten güvenli olduğunu ikna etmek zorunda kalacaksınız. TED لكنه لن يختبر ويوافق عليه من المسؤلين ; في هذه الحاله لابد من اقناع خبير التامين أنه آمن للاستخدام .
    İnan bana, Rush güvenli olduğunu düşünseydi oraya hemen otururdu. Open Subtitles صدقني أذا اعتقد رش أنه آمن لكن هو جالس في الكرسي الأن
    Droidler için çok güvenli olduğundan eminim. Open Subtitles أجل أنا متأكد من أنه آمن للأشخاص الآلية
    Ama güvenli olduğundan emin oluncaya kadar bunu yapamam. Open Subtitles لكن ليس حتى أتأكد أنه آمن
    Planımız, onu elde tutmamızın Güvenli olduğuna karar verene kadar hiçbir şey yapmamaktı. Open Subtitles الخطة كانت أن نحتفظ بالمال حتى نتأكد أنه آمن
    Bu sence neyin Güvenli olduğuna bağlı. Ama, evet, oldukça. Open Subtitles هذا يعتمد على توقعك أنه آمن ولكنه آمن تقريبا
    - güvenli bir hat aç. - Güvenli olup olmayacağını garanti edemem. Open Subtitles قومي بتجهيز اتصال آمن ليّ لا استطيع أن أضمن أنه آمن
    Bu tekniği ben geliştirdim ve doğru yapılırsa tamamen güvenli olduğunu biliyorum. Open Subtitles ذلك أسلوب قُمت بتطويره بنفسي وأعلم أنه آمن تماماً إذا تم بالطريقة الصحيحة
    Şişecek ve sen güvenli olduğunu anlayacaksın. Open Subtitles , سينتفخ حينها تتأكدين من أنه آمن
    Bu güvenli olduğunu bildiğimiz en soğuk değerdi. Open Subtitles كان ذلك أبرد مما كنا نعرفه أنه آمن
    - Eğer hâlâ güvenli olduğunu düşünüyorlarsa. Open Subtitles إذا كانوا لا زالوا يظنون أنه آمن.
    Sadece güvenli olduğunu bil yeter. Open Subtitles وأعرف أنه آمن فقط
    Owen, güvenli olduğundan emin misin? Open Subtitles أوين ، أواثق من أنه آمن ؟
    Etrafın güvenli olduğundan emin olmak istedim. Open Subtitles تأكدّت من أنه آمن.
    Etrafın güvenli olduğundan emin olmak istedim. Open Subtitles تأكدّت من أنه آمن.
    güvenli olduğundan emin olun. Open Subtitles وتأكدي من أنه آمن
    güvenli olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أنه آمن
    Gaust'un bugünkü infazını ben onaylamamıştım. Güvenli olduğuna kendimiz karar verdik. Open Subtitles أنا لم ارخص بقتل جوست اعتقدنا أنه آمن
    Susan, lütfen. Bunu buluşma yerinin Güvenli olduğuna emin olmak için yaptık. Open Subtitles سوزان) أرجوكِ قمنا بهذا لنتأكد) من موقع التسليم على أنه آمن
    Tamamen güvenli bir hat. Open Subtitles أنه آمن تمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more