"أنه أمر صعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • kolay olmayacağını
        
    • için bir şey yapamamak zor
        
    • zordur
        
    • zor olduğunu
        
    Böyle bir günde kolay olmayacağını biliyordum. Open Subtitles أعرف أنه أمر صعب في يوم كهذا
    Böyle bir günde kolay olmayacağını biliyordum. Open Subtitles أعرف أنه أمر صعب في يوم كهذا
    Oh. Burada kardeşine bu kadar yakın olup da ona yardım etmek için bir şey yapamamak zor olmalı? Open Subtitles لا بد أنه أمر صعب البقاء بجانب الأخ
    Oh. Burada kardeşine bu kadar yakın olup da ona yardım etmek için bir şey yapamamak zor olmalı? Open Subtitles لا بد أنه أمر صعب البقاء بجانب الأخ
    Anladım, tamam mı? Tekmeyi yemek zordur. Open Subtitles سوف أوضح لك الأمر أنه أمر صعب للغاية
    Aslında bazen, zor olduğunu bilmek bile yeterlidir." TED فقط إعلم أنه يكفي بأنك تدرك أنه أمر صعب.
    Annen için zordur herhalde. Open Subtitles لابد من أنه أمر صعب على والدتك
    Bilirim, çok zordur. Open Subtitles أعلم ، أنه أمر صعب.
    Herhalde çok zordur. Open Subtitles أتصور أنه أمر صعب جداً.
    İçerinin oldukça zor olduğunu biliyorum. İş dünyası da çok farklı değil. Open Subtitles أنا أعلم أنه أمر صعب جدا في هناك، ولكن في عالم الأعمال الامر لا يختلف كثيرا.
    Herkes zor olduğunu düşünür ama zor değldir. Open Subtitles ‫الجميع يعتقد أنه أمر صعب ، لكنه ليس كذلك
    Bunun zor olduğunu biliyorum ama endişelenmemeye çalışın. Open Subtitles أعلم أنه أمر صعب لكن حاولو أن لا تقلقوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more