eğer bir suçu telefonla ihbar edersen, o zaman gammazsın. | Open Subtitles | أنه إذا كنت مجبرا على دفع تهمة ما عندها تَشي |
Sana diyorum ki eğer şimdi ameliyat edersem onu öldürürüm. | Open Subtitles | أنا أقول لك أنه إذا كنت تعمل الآن، وسوف يقتله. |
Yazma ve feminizm sayesinde şunu da anladım. eğer biraz daha cesur olsaydım, diğer bir kadın beni duyabilir, görebilir ve hiçbirimizin dünyanın bize söylemeye çalıştığı gibi hiçbir şey olmadığını fark edebilirdi. | TED | من خلال الكتابة ومناصرة المرأة ، كما أنني وجدت أنه إذا كنت شجاعة قليلاً، امرأة أخرى قد تسمعني وتراني وتعترف بأنه على عكس ما حاول العالم إخبارنا به فلا أحد منا يعتبر لاشيء. |
Ve bana göre eğer öğretmenseniz ve öğretiyorsanız, ve öğrenmiyorsanız muhtemelen çok iyi öğretmiyorsunuzdur. | TED | و ما خطر لي هو أنه إذا كنت مدرسا وكنت بصدد التدريس، إذا كنت أنت نفسك لا تعلم فمن المؤكد أنَّك لن تكون مُدَرِّسًا جيدا. |
Daha sonra kafamda bir çıkmaz oluştu, eğer bende bir sömürgeciysem ki bu doğru değil, hayatım bu şekilde devam edemez. | TED | ثم، انتبهت إلى مشكلة، أنه إذا كنت أنا أيضًا مستغلًا، فهذا ليس صوابًا؛ لا يمكن أن تستمر الحياة بهذا الشكل. |
Gelecek hafta orayı gidip görmek istersen eğer, ayarlayabilirim bunu. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنه إذا كنت ترغب الذهاب إلى المدرسة يوم واحد الاسبوع المقبل أنا يُمْكِنُ أَنْ أُرتّب َهذا |
eğer biraz dikkatliysen bizimle dolaşırsın. | Open Subtitles | أريد فقط أن أخبركِ أنه إذا كنت حذرة يمكنكِ أن تُصادقينا |
eğer memnun değilsen, ne halin varsa görecekmişsin... | Open Subtitles | قالت أنه إذا كنت لم ترغب في ذلك، ستصبح رئيسا للبلدية. |
eğer hamile kalmak istiyorsam, hemen olmam gerektiği baskısını yaşıyorum hep. | Open Subtitles | أظل الشعور هذا الضغط أنه إذا كنت ترغب في الحصول على الحوامل، يجب أن يكون على الفور. |
eğer bir şeyler varsa tamamen bilinçaltı olarak... | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو أنه إذا كنت أشعر بإنجذاب، فهو بعقلي الباطن.. |
eğer intikam için isteğinizin olduğunu belirtirseniz... | Open Subtitles | هل تعلم أنه إذا كنت تمتلك الرغبة في الانتقام، |
Sonuç, eğer bir şeyleri beğenmiyorsan, daha iyi olması için elinden geleni yap. | Open Subtitles | والاستنتاج هو أنه إذا كنت تحبين ذلك افعل شيئاً لجعله أفضل |
eğer cumartesi gecesi geldiğinde ben de evde olsaydım, şu an hapisteydim. | Open Subtitles | أنت تدرك أنه إذا كنت أنا هنا في ليلة السبت عندما جائت إلى هنا ، كنت سأكون في السجن الآن |
Bu demek oluyor ki eğer bunu ciddiye almazsan, ...mahkemeye geri dönersin, ...ve çocuk ıslah evine gönderilirsin. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه إذا كنت ترفض أن تأخذ على محمل الجد ، سوف يعود إلى المحكمة وسوف يتم إرسالها إلى إصلاحية. |
eğer kalbinde sevdiğin biri varsa neden açıklamıyorsun? | Open Subtitles | الآن كيف أشرح لهم أنه إذا كنت تحب شخصا ما، تظهر فقط. |
Ama eğer kararı ben vereceksem kendinizi bana sunmalısınız. | Open Subtitles | أشعر أنه إذا كنت سأتخذ القرار فإن عليكم أن تعرضوا أنفسكم |
Şimdi çılgınca olan şey basın şirketlerinin eğer belirli bir kategoriye giriyorsanız farklı yönlerden tahmin edilebilir olduğunuza inanması. Kesin bir damak tadınız var belirli şeylerden hoşlanıyorsunuz. | TED | الشئ الغريب أو المجنون الأن أن شركات الإعلام تعتقد أنه إذا كنت تقع ضمن فئة سكانية معينة فأنه يمكن التبنؤ بك عبر بعض الطرق المعينة. لديك ذوق معين، وتحب أشياء معينة. |
eğer bu şeyin içindekileri salıverirseniz sokaktaki bir motorcuyu yakalayıp karaciğerini yiyeceklerine dair yaygın bir kanı var. | TED | انت تعرف ، ولكن من الواضح أن هناك فكرة أنه إذا كنت تسمح للسجناء هذا الشيء بالخروج ، فأنهم سيخطفون سائق سيارة من الشارع ويأكلون كبده. |
İkinci sebebi: eğer iki dil konuşuyorsanız, bunama ihtimalinizin az olduğunu ve daha iyi bir çoklu görev yapıcısı olduğunuzu gösterir. | TED | والسبب الثاني: أثبتت الدراسات أنه إذا كنت قادر على التخاطب بلغتين، تكون أقل عرضة للاصابة بمرض الخرف، كما تكون شخصاً قادراً على أداء مهام متعددة في وقت واحد. |
Ama güzel olan, yapılan testlerde de görüldüğü gibi, eğer duymak istemiyorsanız, bir adım yana kayarsınız ve duymazsınız. | TED | ولكن ما هو عظيم في ذلك من خلال التجارب التي تم القيام به هو أنه إذا كنت لا ترغب في الاستماع تنحى جانبا خطوة واحدة لن تستمع شيئا |