"أنه شرطي" - Translation from Arabic to Turkish

    • polis olduğunu
        
    • Adam polis
        
    • bir polis
        
    - polis olduğunu düşünen sizdiniz. Tek söylediğim şüpheli olabilecek bir polis tanıdığım. Open Subtitles أنتم من قال أنه شرطي وأنا اقترحت أحدهم قد يكون مشتبهاً
    Onun daha polis olduğunu anlamadan yere düşmüştü. Open Subtitles يـُردى حتى قبل أنّ يتسنَ لنا معرفة أنه شرطي.
    polis olduğunu ve arabaya binmemi söyledi. Open Subtitles . لقد قال لي أنه شرطي . وأمرني بالصعود إلى السيارة
    Şikayet ettim onu ama Adam polis çıktı. Open Subtitles لذا قمت بتقديم شكوى وتبين أنه شرطي
    Kızlar, adam, polis. Open Subtitles يارفاق أنه شرطي
    - Eski bir polis, rüşvet almakla suçlandığı için departmandan kovuldu. Open Subtitles أنه شرطي سابق أطلقت من قبل وزير بعد اتهامه بتلقي رشاوى
    Emekli polis olduğunu bilmiyormuş, ...adamın işi mekânı korumaksa asla yerde kalmazdı. Open Subtitles ولم تكن تدري أنه شرطي سابق، وأنه لن يستسلم إن كانت وظيفته هي حماية المكان
    polis olduğunu söyleyince korktum. Open Subtitles عندما قال أنه شرطي ، أصابني الفزع
    Onun daha polis olduğunu anlamadan yere düşmüştü. Open Subtitles "يـُردى حتى قبل أنّ يتسنَ لنا معرفة أنه شرطي."
    Ve yemin ederim ki vurulacak kişinin polis olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles وأأكد لكم أني لم أكن أعلم أنه شرطي
    Tanıştığımızda, polis olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه شرطي عندما التقيته.
    Hawk onun polis olduğunu öğrense beni öldürürdü. Open Subtitles إذا علم " هوك " أنه شرطي سوف أقتلك
    polis olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles كيف فهمت أنه شرطي ؟
    Onun polis olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه شرطي
    Onun, pis işlere bulaşmış bir polis olduğunu söylememiştin. Open Subtitles أنت لم تخبرني أنه شرطي فاسد
    Adam polis lan! - Jared. Open Subtitles اللعنة, أنه شرطي جاريد
    Adam polis. Open Subtitles أنه شرطي
    Onun beyaz bir polis olması konusunda falan. Open Subtitles كما تعلمين, بما أنه شرطي أبيض اللون وكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more