Dostum, benim de doğum günüm. Sen özel biri değilsin. | Open Subtitles | يا صاح , أنه عيد ميلادي أيضاً لستَ مميزاً |
Her neyse, bu benim doğum günüm ve ben ne dersem o olur. Değil mi? | Open Subtitles | على أي حال, أنه عيد ميلادي و ما أريده يحدث, صحيح؟ |
Hem bugün benim doğum günüm ve istersem ilmekleyebilirim. | Open Subtitles | بالاضافه الى , أنه عيد ميلادي ويمكنني أن أغرز أذا أردت |
doğum günüm ve yiyecek birşey yok. | Open Subtitles | أنه عيد ميلادي و لا يوجد شيء يؤكل |
Calle, herkese doğum günüm olduğunu söyledi ama aslında yarın. | Open Subtitles | (كال) أخبر الجميع أنه عيد ميلادي. في الواقع فهو غدا |
Rastlantı işte, doğum günüm olacağı tuttu. | Open Subtitles | إنه يحدث لمجرد أنه عيد ميلادي |
Rastlantı işte, doğum günüm olacağı tuttu. | Open Subtitles | إنه يحدث لمجرد أنه عيد ميلادي |
Çünkü bugün benim doğum günüm de! | Open Subtitles | ؟ بما أنه عيد ميلادي اللعين! ؟ |
Bayım, bugün benim doğum günüm. | Open Subtitles | أيها السيد أنه عيد ميلادي |
Evet, benim doğum günüm. | Open Subtitles | أجل , أنه عيد ميلادي |
Teşekkür ederim baba. doğum günüm olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه عيد ميلادي |
Eastern Seaboard'da, bugün benim doğum günüm deyip bedava dondurma yemediğim Denny restoranı kalmadı. | Open Subtitles | ليس هناك مطعم من مطاعم (ديني) في الساحل الشرقي لم أذهب إليها وأدعي أنه عيد ميلادي لأجل وجبة مجانية. |
Bak, yarın doğum günüm... | Open Subtitles | أنظري , أنه عيد ميلادي غدا... |
- Benim de doğum günüm. - Oh, herneyse. | Open Subtitles | .أنه عيد ميلادي - أيًا كان - |
doğum günüm! | Open Subtitles | أنه عيد ميلادي |