Hayvanların sevdiği gerçeğine inanıyorum. Bence biz insanların bu hayvanların sahibi olmadığımızı anlama vakti geldi. | TED | وأصدق حقيقة أن الحيوانات تحب، وأعتقد أنه قد حان الوقت لنا نحن البشر أن نعترف بعدم امتلاكنا لهذه الأشياء. |
Yer değiştirmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أظن أنه قد حان الوقت لكي تكون الأمور على مايرام |
Bize göre artık daha güçlü yöntemlerin vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لإتخاذ إجراءاتِ أشد |
Her neyse. Sanırım grubunuza katılmamın vakti geldi. Avatar'a ateş bükmesini öğretebilirim. | Open Subtitles | ولكن على كل حال, أعتقد أنه قد حان الوقت لكي أنضم لمجموعتكم و أعلم الأفاتار تسخير النار |
Sanırım doğal görünüşü utandırma vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تكتسب الجمال الطبيعي. |
Şoförümüz de uyandığına göre, sanırım, artık gitme vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت للذهاب,فقد استيقظ سائقنا الآن |
Selam, Zuko burda. Bence, grubunuza katılıp Avatara ateş bükmeyi öğretmemin vakti geldi. | Open Subtitles | مرحباً, زوكو هنا, أعتقد أنه قد حان الوقت لأنضم إلى مجموعتكم |
Sanırım neler bulup bittiğini anlamanın vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنعرف ما الذي يحدث |
Bence artık o ibneden kurtulmanın vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت للتخلص من هذا الوغد |
Sanırım artık babanla gidip onla yaşamanın vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لتذهب وتعيش مع والدك. |
Bunu da söylediğine göre, sanırım yeni bir sayfa açmanın... vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لتقلب الصفحة وتنظر إلى المستقبل |
Sanırım sana nasıl hissettiğimizi söylememizin vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد إذاً أنه قد حان الوقت لنخبرك عن حقيقة شعورنا |
- Sanırım bu iddiada bahis arttırmanın vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لرفع قيمة ذلك الرهان ماذا؟ |
Bizim moruğa geri dönmemin vakti geldi galiba. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لأعود لداخل جسدي العجوز. يا إلهي. |
Öyle hissettiğin için üzgüldüm ama artık bu projeye ve ailene odaklanmanın vakti geldi, biz tam olarak böyle düşünüyoruz, işin doğrusu bu. | Open Subtitles | أعتذر لأنك تشعرين بهذه الطريقة ولكننا نعتقد أنه قد حان الوقت لتلتزمي بهذا المشروع وأن تلتزمي بهذه العائلة |
Birlikteliğimizin ciddi olma vakti geldi. | Open Subtitles | أنه قد حان الوقت كي نتحدث بجدية بشأن علاقتنا |
Bence artık kendi yatağında uyuduğu vakti geldi. | Open Subtitles | أظن أنه قد حان الوقت أن تنام في سريرها الخاص. |
Sanırım bazı parçaları hareket ettirmeye başlamanın vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لبدأ نقل بعض القطع |
- Artık bunu başkasına verme vakti geldi. | Open Subtitles | -و أعتقد أنه قد حان الوقت لكي أتركها -لا لايمكنني ذلك |
Sanırım artık işi ciddileştirmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لنكون جاديين |