"أنه مختلف" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı olduğunu
        
    • O farklı
        
    • çok farklı
        
    Üniversitede farklı olduğunu biliyorum ama bir profesyonel olarak buradasın ve ona uygun giyinmeni istiyoruz. Open Subtitles أعلم أنه مختلف في الكلية و نتوقّع منكِ أن تلبسي كواحدة
    farklı olduğunu biliyorum, bu yüzden, boşa çene yorma! Open Subtitles أعرف أنه مختلف لهذا توقف عن الكلام
    Bak, küçüklüğünden beri Wade'in farklı olduğunu biliyorduk. Open Subtitles منذ ان كان "وايد" طفلاً صغيراً علمنا أنه مختلف
    O farklı biri, değil mi? Open Subtitles أنه مختلف, أليس كذلك ؟
    Hayır, değişmiş. O farklı. Open Subtitles لا, لقد تغير, أنه مختلف
    Doğru. Maskesine bakın. Diğerlerinden çok farklı. Open Subtitles نعم, و انظروا لقناعه أنه مختلف جداً عن الأخرين
    Onun farklı olduğunu söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أحاول أن أخبركِ أنه مختلف
    Onun diğerlerinden farklı olduğunu hemen anladım. Open Subtitles عرفت حالاً أنه مختلف عن الآخرين
    Diğerlerinden farklı olduğunu kabul etmelisin. Open Subtitles عليكِ أن تعترفي أنه مختلف
    Sadece onun farklı olduğunu düşündüğün için. Open Subtitles لما تعتقد أنه مختلف ؟
    Onun biraz farklı olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه مختلف قليلاً،
    Sadece istediğini söylediğin şeyden farklı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنظر , أنا فقط ... أعتقد أنه مختلف حتى ماذا تقول ماتريد .
    farklı olduğunu göremiyor musun? ! Open Subtitles الا يمكنك أن نرى أنه مختلف ؟
    farklı olduğunu biliyorum. Open Subtitles .أعلم، أنه مختلف
    Onun farklı olduğunu söylediniz. Open Subtitles لقد قلت أنه مختلف
    Ama Caesar'a inanmıştım. farklı olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لكني آمنتُ بـ(سيزر)، أعتقدتُ أنه مختلف
    Söyledim sana. O farklı. Open Subtitles قلت لك أنه مختلف
    O farklı. Open Subtitles أنه مختلف
    Çok ne ı duymak ve o yeni ve geliyor. - çok farklı. Open Subtitles أنه منتج جديد وما سمعت عنه أنه مختلف تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more