Bir süre sessiz kalman akıllıca olur. Daha iyi olur. | Open Subtitles | أنه من الحكمة أن تبقى هادئا لفترة سيكون من اﻷفضل |
Sence çocukların ava bu kadar erken gitmesi akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه من الحكمة إرسال الأطفال للتخيم بهذه السرعة؟ |
Sence çocukların ava bu kadar erken gitmesi akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه من الحكمة إرسال الطفلين للتخيم بهذه السرعة؟ |
Yine de, onları Hollow'dan almış olmak akıllıca mı sence? | Open Subtitles | ومع ذلك، هل تعتقد أنه من الحكمة أن يكون استخراج لهم من الجوف؟ |
Bence mutluluk ve sevgiyi seçmekle akıllıca davranmışsın. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الحكمة منك إختيار السعادة و الحب |
Bunun akıllıca olduğundan emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه من الحكمة فعل ذلك؟ ماذا لو كان فخاً؟ |
Geçen yıl dolanan bazı anlaşılmaz dedikoduları göz önüne alırsak sanırım gitmemiz akıllıca olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الحكمة أن نذهب كعرض للإتحادّ، على سبيل المثال |
İhtiyacımız olan güvenliği göz önüne alırsak sandığı üniversite kasasında saklamamız akıllıca olacağını düşündüm. | Open Subtitles | نظراً للأمان الذي نحتاجه فكرتُ أنه من الحكمة أن نحتفظ به في خزانة الجامعة |
Sizce bekar yetişkin bir erkeğin ilgiye ihtiyaç duyan genç ve güzel bir kızın etrafında olması akıllıca mı? | Open Subtitles | أتظنّين أنه من الحكمة وجود ذكر بالغ غير مرتبط يحول حول فتاة مراهقة جميلة، حيثُ أنها من الواضح تتوق للإهتمام بشدّة؟ |
Beni tehdit etmek sence de akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنه من الحكمة أن تهدديني؟ |
Onu burada kimsesiz bırakmak akıllıca mı? | Open Subtitles | هل تظن أنه من الحكمة تركه هنا من دون أي إشراف؟ |
Tarikat'a doğrudan bir saldırı yapacağınızı ona söylemenin akıllıca olacağını düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنه من الحكمة إبلاغه خطتك للمواجهة المباشرة مع المنظمة، يا سيدي |
Toplantımız için üretilen bahane akıllıca ve güvenli geldi. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من الحكمة تقديم تنويه مسبق عن اجتماعنا |
Hallettiğinde, vermek akıllıca olacaktır bence. | Open Subtitles | عندما ينتهي من عمله، أعتقد أنه من الحكمة أن تدعه يأخذه. |
Yolculuğunuzu tamamlamanızın daha akıllıca olacağını düşündüm. Kafileniz dinlenir. | Open Subtitles | ظننتُ أنه من الحكمة أن تكملوا رحلتكم، وتدعوا موكبكم يستريح. |
akıllıca davranıp işlerine karışmıyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من الحكمة أن لا أتصادم مع العقل المفكر. |
Happy, fırtına geçene kadar geri dönüp onu dışarı çıkartman akıllıca olacak. | Open Subtitles | هابي،يبدوا أنه من الحكمة لك العودة إلى هناك وإخراجه إلى حين إنقشاع العاصفة علم |
Onu Amerika'ya göndermekle akıllıca bir iş yaptığımı sanmıştım. | Open Subtitles | أظنّ أنه من الحكمة إرسالها إلى الولايات |
Onu ameliyata hazırlamak akıllıca olacaktır. | Open Subtitles | أظن أنه من الحكمة أن نحضرها للعملية. |
Efendim, bir üst merciye başvurmak akıllıca olacaktır. | Open Subtitles | سيدتي، أظن أنه من الحكمة احالة القضية |