"أنه يؤلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Acıyor
        
    • Acıtıyor
        
    • - Acı veriyor
        
    Rol mu yapıyorsun, yoksa gerçekten Acıyor mu? Open Subtitles هل تتظاهر بالألم أم أنه يؤلم بالفعل؟
    Acıyor, Acıyor, Acıyor, Acıyor! Open Subtitles أنه يؤلم، أنه يؤلم، أنه يؤلم، أنه يؤلم
    Hayır, Acıyor. Acıyor. Acıyor. Open Subtitles لا ، أنه يؤلم أنه يؤلم ، أنه يؤلم
    En güzel şekilde Acıtıyor gibi görünüyor. Open Subtitles إنه يبدو أنه يؤلم, لكن بأروع شكل هذا .. هذا ..
    Acıtıyor biliyorum. Yok lan, bilmiyorum. Open Subtitles أعرف أنه يؤلم أعرف حسناً لا أعرف
    - Acı veriyor. Epey sarsıntılı. Open Subtitles أنه يؤلم في الواقع إنه ذو صرير
    Yürüyemiyorum. Çok Acıyor. Open Subtitles لا استطيع المشي، أنه يؤلم
    Acıyor! Acıyor! Open Subtitles أنه يؤلم , أنه يؤلم
    Deli gibi Acıyor olmalı. Open Subtitles لا بد أنه يؤلم بشدة
    Simon, Acıyor biliyorum. Open Subtitles سيمون، أعلم أنه يؤلم
    - Olamaz, Anna. - Anne, çok Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم يا أمى
    - Buraya gel bebeğim. - Anne çok Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم يا أمى
    - Canım çok Acıyor! Open Subtitles أنه يؤلم للغاية
    Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم
    Çok Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم بشدة
    Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم
    Acıyor. Open Subtitles أنه يؤلم.
    - Çok Acıtıyor. - Biliyorum. Open Subtitles أن ذلك يؤلم للغاية - أعلم أنه يؤلم بهذا لشكل -
    Acıtıyor gerçek değilmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles أنه يؤلم تشعرين, كأنه, غير حقيقي
    - Acı veriyor olsa da, Wilkie. Open Subtitles على الرغم من أنه يؤلم يا (ويكلي) اقطع واقطع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more