"أنه يكره" - Translation from Arabic to Turkish

    • nefret ediyor
        
    • nefret eder
        
    • nefret ettiği
        
    • nefret ediyormuş
        
    Japonlardan nefret ediyor. Bütün adamlarını almışlar. Open Subtitles أنه يكره اليابانيين , فقد أخذوا كل رجاله للعمل فى السكة الحديدية
    Babanız bakıcılarından nefret ediyor. Open Subtitles أباكم قال أنه يكره جليسات الأطفال لايثق بهم
    Cooper arabada gitmekten nefret ediyor. Günlerce surat asıyor. Open Subtitles أنه يكره ركوب السيارات أنها تدايقه لأيام
    Parlak ışıktan, özellikle gün ışığından nefret eder. Open Subtitles أنه يكره الضوء الساطع خاصة ضوء الشمس
    Dünya üzerindeki her kadın, mutlaka bir yerinden nefret eder. Open Subtitles فقد جزء من نفسك على الإطلاق أنه يكره
    Ah, evet. Bütün bu ilgiden nefret ettiği besbelli. Open Subtitles أوه، نعم ، أنتِ يُمكن أن تخبريه حقاً أنه يكره كل هذا الأنتباه
    Komşusundan nefret ediyormuş. Open Subtitles أنه يكره جيرانه
    Evet, sanırım o yalnız olduğumuz fikrinden nefret ediyor. Open Subtitles ؟ نعم اعتقد أنه يكره الفكره بأننا يمكن أن نكون لوحدنا
    Seninle konuşmak istemiyor. Artık senden nefret ediyor. Open Subtitles لا يريد أن يتحدث معكِ الأن أنه يكره شجاعتك
    Meksikalılardan nefret ediyor, "Z" kelimesini kullanıyor, cinsiyetçi itin teki. Open Subtitles كلا، أعرف أنه يكره المكسيكيين ويستخدم كلمة زنجي، فهو خنزير لعين.
    Meksikalılardan nefret ediyor, "Z" kelimesini kullanıyor, cinsiyetçi domuzun teki. Open Subtitles كلا، أعرف أنه يكره المكسيكيين ويستخدم كلمة زنجي، فهو خنزير لعين.
    Törenlerden nefret ediyor olmalı. Open Subtitles أنا أفهم أنه يكره هذا النوع من الشيء.
    - Bundan nefret ediyor, değil mi? Open Subtitles "والت"! يبدو أنه يكره هذا الأمر، أليس كذلك؟ ماذا؟
    Dorian Gray'e benzemesi için,tesadüfen, üzerinde oynama yapılmış reklam fotoğrafından bile nefret ediyor. Open Subtitles حتى أنه يكره صورته في الاعلان التي أعيد تصويرها صدفة ، ليجعلوه يظهر كأنه دوريان غراي .
    Son olarak, Bay Burns ona karşı çok Sevecen davranmanızı istiyor ama unutmayın, kendisine dokunulmasından nefret eder. Open Subtitles وأخيراً، يريد منك السيد (بيرنز) أن تبدو حنوناً إليه لكن تذكر أنه يكره أن يلمسه أحد
    Bu kez farklı olmasını umuyordum çünkü, ...Randy o kadının yüzündeki gamzeleri sevse de kedilerden nefret eder. Open Subtitles ..كنت آمل أن هذه المرة ستكون مختلفة، لأن بالرغم من أن (راندي) أحب التجاعيد في وجه السيدة إلا أنه يكره القطط
    Beraberlikten nefret eder. Open Subtitles أنه يكره التعادلات
    O oralardan nefret eder. Open Subtitles وقال أنه يكره نوادي التعري.
    - Davalara yalnız hazırlanmaktan nefret eder biliyorsun. Open Subtitles -تعرف أنه يكره التحضير للقضايا حده.
    Ben bir Billie tanımıyorum, ama adamın Val'den nefret ettiği açık. Open Subtitles جيس : انا لا أعلم من هو بيلى ولكن يبدو أنه يكره فال
    Dergi yürütmekten nefret ediyormuş gibi geliyor kulağa. Open Subtitles يبدو أنه يكره إدارة مجلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more