"أنواع مختلفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı türleri
        
    • değişik
        
    • çeşit
        
    • çeşitli
        
    • farklı tür
        
    • Farklı türler
        
    • çeşidi
        
    • vardır
        
    Gerçek şu ki lüksün çok farklı türleri var. Göreceli lüks de var, zengin olmayan insanlar için. TED والحقيقة هي أن هناك أنواع مختلفة جداً من الرفاهية. وهناك الرفاهية التي هي نسبية ، للناس الذين لا يملكون الكثير.
    Bazı biyomürekkepler tek tür hücre içerirken bazıları farklı türleri birleştirmek için daha karmaşık yapılar oluşturur. TED بعض هذه الأحبار يحتوي على نوع واحد من الخلايا، بينما تَمزج أخرى بين أنواع مختلفة من الخلايا لإنتاج هياكل أكثر تعقيداً.
    Ekranda, sekiz değişik kanser tipi için hastaların hayatta kalma oranları görünüyor. TED إذن ها هي معدلات بقاء المرضى من 8 أنواع مختلفة من السرطان.
    Tipik olarak üç çeşit cevap alırsınız. TED وعادة ما تحصل على ثلاثة أنواع مختلفة من الإجابات.
    Tungsten karbür çeşitli aletleri kaplamak için kullanılan bir bileşik. Open Subtitles كربيد التنغستن، وهو مركب يستخدم لتغطية أنواع مختلفة من الأدوات
    Merdivenin basamakları, daha küçük dört farklı tür molekülden oluşur. Open Subtitles درجات السلم مصنوعة من اربعة أنواع مختلفة من جزيئات اصغر
    Belki de tamam diyorsunuz, ama onlar Farklı türler. TED حاليًا، ربما تقولون نعم، حسنا، تلك أنواع مختلفة.
    Sevmenin farklı türleri var. Bazıları için sevginin önemi yok. Open Subtitles هناك أنواع مختلفة من الحب عزيزي البعض يحب بغض النظر عن أي سبب
    Sharinganın farklı türleri var mı? Open Subtitles هل هناك أنواع مختلفة من الشارينقان؟
    - Biliyor musunuz, Glasgov'da yaşayan bir erkek arkadaşım vardı ve bana viskinin tüm farklı türleri hakkında bir şeyler öğretti. Open Subtitles - كما تعلمون، كان لي صديق الذين عاشوا في غلاسكو وعلمني عن كل أنواع مختلفة من أحذية فرملة.
    farklı türleri seviyor. Open Subtitles أنها تحب أنواع مختلفة من الموسيقى.
    Bu da tehditlerle farklı yollarla savaşan çok sayıda değişik türde lökosit demektir. TED وهذا يعني الاعتماد على عدة أنواع مختلفة من الكريّات البيضاء للتعامل مع التهديدات بطرق مختلفة.
    Bir defa bu sisteme sahip olursak doğada gördüğümüz birçok değişik angajman kuralını programlamaya başlayabiliriz. TED في اللحظة التي نحصل فيها على هذا النظام سنتمكن من برمجة أنواع مختلفة من الاتصال ويمكنكم رؤيتها في الطبيعة
    Farklı başlangıç noktaları olan, farklı miktarlarda değişik maddelerden oluşan, TED نماذج لأكوان رقمية ذات نقاط بدءٍ مختلفة ومصنوعة بكميات مختلفة من أنواع مختلفة من المواد.
    Ve böylece yedi farklı çeşit sirke, ve 14 farklı çeşit hardal ve 71 farklı çeşit zeytinyağınız oldu -- TED وهذا ما أدى إلى أنكم تجدون سبعة أنواع مختلفة من الخل, و 14 نوع مختلف من المسطردة, و 71 نوع مختلف من زيت الزيتون..
    7 çeşit piponuzu birbirinden ayırt etmeyi öğrendiği ve emrinizle birer birer onları getirdiğinde, cephanenizde ki her silahla onu koruyacağınıza söz vermediniz mi? Open Subtitles ولكن عندما تعلم التفرقة بين سبعة أنواع مختلفة من البايب واستطاع إحضار كل صنف عندما طلبته ألم تقسم حينها
    Farklı parazit türleri insan vücudunda çeşitli değişikliklere yol açarlar. Open Subtitles أنواع مختلفة من الطفيليات تسبّب تغيرات مختلفة في جسم الإنسان.
    Bu teknik, farklı tür insanların özelliklerini belirlemede kullanılacaktı. TED هذه التقنيّة يمكن استعمالها لوصف أنواع مختلفة من الناس.
    Hey, cadılar ve iblisler Farklı türler mi? Open Subtitles مهلاً ، هل للساحرات و المشعوذين أنواع مختلفة ؟
    Genetik olarak değiştirilmiş ve onun bir çeşidi şimdilik buraya 40 milden daha yakın bir yerdeki insanları felç ediyor. Open Subtitles كانت معدلة جينياً، والآن هناك أنواع مختلفة تشُل الناس لمسافة أقل من 40 ميلاً من هنا
    Her birinin farklı koşulları ve buna bağlı olarak farklı canlıları vardır. Open Subtitles و كل جيب من تلك لديه ظروف مختلفة و كذلك أنواع مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more