Yalnıza 330-340 tür kaplumbağa var ve yarısı tehdit altında. | Open Subtitles | هناك 330 فقط، 340 أنواع من السلاحف، ونصفهم تحت التهديد. |
Christopher Booker bir kitabında aslında yalnızca yedi tür hikaye olduğunu iddia eder. | TED | هناك كتاب لكريستوفر بوكر، حيث يدّعي أنه يوجد في الواقع سبعة أنواع من القصص فقط. |
Babam bir keresinde, iş dünyasında üç çeşit para birimi olduğunu dile getirmişti. | Open Subtitles | أبي أخبرني ذات مرة أن هنالك ثلاث أنواع من العملات في هذا العمل |
Sınıfımda yedi çeşit nane yetiştirdim. | TED | أين نعناعي؟ أزرع سبعة أنواع من النعناع في فصلي. |
Gümüş uçlu köpekbalıkları -- burada aslında üç tip köpek balığı var. | TED | أسماك القرش الفضية، إنهم في الواقع ثلاثة أنواع من أسماك القرش هنا. |
Fakat zamanla ölmek yerine daha çok orkide türü oluştu. Orkideler en çeşitli çiçek açan bazı bitki türlerinden biri. | TED | ومع مرور الوقت، ظهرت أنواع من الأوركيد أكثر من تلك التي انقرضت، تُعد الأوركيد واحدة من أكثر النباتات المزدهرة تنوعًا. |
Hindistan'da özellikle dört tür görünmez inovasyon öne çıkıyordu. | TED | وبالتحديد، هناك أربعة أنواع من الابتكار الغير مرئي القادم من الهند. |
Antik savaşlarda, üç tür savaşçı vardır. | TED | في الحروب القديمة، هناك ثلاث أنواع من المحاربين. |
Bir zamanlar yüzlerce tek delikli memeli türü vardı. Şimdi ise sadece şu beşi var: Dikenli karınca yiyenlerden dört tür ve ornitorenkler. | TED | فيما مضى كان يوجد مئات الأنواع من المونوتريم، ولكن بقي خمسة منها فقط: أربعة أنواع من آكلات النمل الشوكية وخلد الماء. |
Daha verimli araçlar edinmek de olsa, ya da yeni tür araba ve yeni yakıtların kullanımını başlatmak da olsa, olmamız gereken yer burası. | TED | سواء بإيجاد عربات أكثر كفاءة وبناء أنواع من الأسواق لسيارات جديدية ووقود جديد في الطرق هذا حيث يجب أن نكون |
Fantasia programında üç tür müzik yer almaktadır. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أنواع من الموسيقى .. في هذه الفقرة الخيالية |
Senden yapmanı istediğim şey bir tür grafik görünüm hazırlaman böylelikle insanlar izlediklerini takip edebilirler. | Open Subtitles | ما أحتاجك ان تفعليه هو تصميم بعض أنواع من صيغ الجرافيك حيث يمكن للناس أن يتبعوا ما يرونه |
Ve bunlar üç boyutlu düzlemde yaşayan mikro-yer çekimli ama henüz keşfetmediğimiz bu ortamdaki çeşit çeşit hayvanlar. | TED | وهذه هي أنواع من الحيوانات التي تعيش في ذلك الحيز الثلاثي الأبعاد ، الذي هو بيئة الجاذبية الصغيرة التي لم نكتشفها بعد. |
Ve ben Hindistan'a baktım ve dedim ki, Hindistan'a gerçekten etki edebilecek dört çeşit düşünce var. | TED | :ونظرت إلى الهند ، وقلت في الحقيقة هناك أربعة أنواع من الأفكار والتي يمكن أن يكون لها بحق تأثير على الهند |
Ama dışarıda 3 tip sıra dağ var. Fazla uzaklaşmak istemezsin belki. | Open Subtitles | ولكن هنالك ثلاثة أنواع من أسود الجبال، لذا قد ترغب بالبقاء قريباً |
Bu tip şeyler, düşüneceğiniz ve dikkate alacağınız şeyler. | TED | تلك هي أنواع من الأمور التي ستنظر وستشعر بها. |
3 tip odamız var, hepsi çok iyidir. | Open Subtitles | لدينا ثلاث أنواع من الغرف و كلّها فاخرة للغاية |
Kenya'da sekiz farklı akbaba türü var. 6'sının soyu yüksek oranda tehlike altında. | TED | لدينا 8 أنواع من النسور موجودة في كينيا، 6 منها مهددة بشكل كبير بالانقراض. |
Bilimsel bakış açısıdan baobabların dünyada sekiz türü var. | TED | ومن وجهة نظر علمية، هناك 8 أنواع من الباوباب بالعالم. |
Aristo söyleve odaklanmış olsa da üç ikna edici konuşma türü tanımlamıştır. | TED | مع ذلك، قد ركزّ أرسطو على الخطاب الرسمي، وشرح لنا ثلاثة أنواع من الخطاب المقنع. |
Çılgınlığın 9 çeşidi. | Open Subtitles | القليل الذي بإمكاني أن أقوم به أقصد , هذه تسعة أنواع من الجنون |
Kötü şansın dokuz farklı çeşidinden biri olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك تسع أنواع من الحظ السيء |
Dolayısıyla gezegendeki dört beş etobur balık türünden biri olmalı. | Open Subtitles | الذي هناك.هذا يضيق الامر ليصل لقرابه أربعه أو خمسه أنواع من السمك علي الكوكب |