"أنى لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • değilim
        
    • olmadığını
        
    İş aramanızı ya da bununla fazlasıyla meşgul olmanızı tasvip etmiyor falan değilim. Open Subtitles هذا لا يعنى أنى لا أوافق أن تبحثى عن عمل و تبقى مشغولة
    Neden bu kadar çok aldın hala anlamış değilim. Open Subtitles على الرغم من أنى لا أفهم بالشراء على حد سواء
    Ve bunun yanında ben sizin tipiniz değilim. Open Subtitles . بالإضافة إلى، أنى لا أعتقد بأنى من نوعكم
    O listeyi okuduğum zaman, bunların hiçbirinin bende olmadığını biliyordum. Open Subtitles وعندما قرأت ما كتبت علمت أنى لا أملك أياً منهم
    Beni razı etmek için silah taşımama gerek olmadığını söylüyorsun. Open Subtitles أنت فقط تقول ذلك لكى تقنعنى أنى لا أحتاج لسلاح
    Bana çimdik at ta, rüya olmadığını anlayayım sevgilim... Open Subtitles أقرصينى يا عزيزتى,أقرصينى حتى أتأكد أنى لا أحلم
    Korkarım ki ben suçlar dünyasına göre biri değilim. Open Subtitles أخشى أنى لا أستطيع ممارسة تلك الجريمة
    Seni çekici bulmuyor değilim, ama insanlarda çok değişik izlenimler bırakıyorsun. Open Subtitles _ الامر ليس أنى لا أراك جذاب فى طريقتك و لكن انت تترك انطباع غريب عند الناس
    İstemiyor değilim. Open Subtitles ليس الأمر أنى لا أريد عملاً معك
    "Buraya ait değilim." diye düşünürdüm. Open Subtitles أعتقدت أنى لا أناسب هذه الحياه
    "Buraya ait değilim." diye düşünürdüm. Open Subtitles أعتقدت أنى لا أناسب هذه الحياه
    Senden bir şey saklayacak değilim. Open Subtitles أنى لا أخفى عنك شيئا
    Kimseye kırgın değilim. Open Subtitles مجرد أنى لا أحمل كراهية لأحد
    Sanırım gücümün farkında değilim. Open Subtitles أعتقد أنى لا أعرف مقدار قوتى
    - Hoş görünüyorsunuz. - Üniformaya gerek olmadığını söylediler. Open Subtitles أنت تبدو جميلاً هم قالوا أنى لا أحتاج الى زى موحد
    Onun hep orada olmadığını düşünmem hariç. Open Subtitles إنها لطيفه جداً ماعدا أنى لا أعتقد أنها كذلك عموماً
    Kıyafetleri üzerinde olan adama altımda külot olmadığını söyledim. Open Subtitles لقد شرحت لهذا الرجل هناك. أنى لا أرتدى ملابس داخلية.
    Tüm kontrolün bende olmadığını mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنى لا أملك التحكّم الكامل؟
    Sadece Zoe için yeterince iyi olmadığını düşünüyor da olabilirim. Open Subtitles هل من الممكن أنى لا أفكر (أنك غير جدير ب (زوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more