"أني فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece
        
    Ve bana öyle bakmayı kesebilirsin. Sadece bir hizmetçi olduğumu biliyorum. Open Subtitles و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة
    Dördüncü olarak, dürüstçe Çin'deki savaşı önlemeye mi çalıştım yoksa Sadece kendi başarım için mi çabaladım? Open Subtitles هل أنا بصراحة حاولت تجنب الحرب مع الصين أم أني فقط حاولت جعل اسماً لنفسي؟ سؤال
    Sadece kafama silah dayayan insanlar bana Theodore diyebilir. Open Subtitles أني فقط أدع الأناس الذين لديهم أسلحه معباه وموجهه على رأسي يدعوني ثيودور
    "Çok tatlı bir çocuk ama ona Sadece arkadaş kalalım demek zorundayım." Open Subtitles أنه رجل لطيف ممتاز لكني فقط أريد إخباره أني فقط أريد أن نكون أصدقاء
    Onu, Sadece kafam güzelken rüyalarımda görmem çok tuhaf. Open Subtitles ما هو غريب أني فقط أحلم به عندما أكون منتشية
    Siz hapisteyken size yazmıştım ve o mektuplardan birini okuduysanız, Sadece konuşmak istediğimi bilirsiniz. Open Subtitles لقد كتبت إليك عندما كنت في السجن ولو كنت قرأت أي من تلك الرسائل لعلمت أني فقط أريد أن أتحدث
    Söylediğim Sadece onunla evleneceğimin doğru olmayabileceğinden adamlara bahsetmenizi istediğimdi. Open Subtitles أنا قلت أني فقط أريدك أن تخبر الرجال أن أمر زواجي به قد لا يكون صحيحاً
    Sadece onunla arkadaşlık etmeyi ve takılmayı özlüyorum. Hepsi bu. Open Subtitles كل ما في الأمر أني فقط أشتاق لصداقتي معه والتسكع معه.
    Belki öyle ya da... Sadece seninle öpüşmek istiyorum. Open Subtitles -حسنا .. ربما .. وربما أني فقط أحب أن اقبلك
    Sanırım Sadece biraz yorgunum. Open Subtitles أعتقد أني فقط متعبه إلى حدّ ما.
    Sadece babalık görevlerime konsantre olsam. Open Subtitles لو أني فقط جلست أركز ...بأن أكون والدهُم
    Ne sandın Sadece senin sözüne bakacağımı mı? Open Subtitles تَعتقدُ، أني فقط أثِقْ بكلامكَ؟
    Sadece dikkatli olmaya çalışıyorum biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أني فقط حذرة, أنت تعلم ؟
    Önceleri tekbaşına olan Sadece ben olduğumu sanırdım. Open Subtitles أترون، كنت أظنّ أني فقط الوحيد
    Ben Sadece buraya teşekkür etmeye geldim. Open Subtitles أني فقط أردت أن أقول شكرا
    Sadece bakıyordum. Open Subtitles أني فقط أنظر بالطبع
    Sanırım Sadece bir sebep arıyorum. Open Subtitles أظن أني فقط أبحث عن سبب
    Sanırım Sadece bir sebep arıyorum. Open Subtitles أظن أني فقط أبحث عن سبب
    Bir soru sordum Sadece. Open Subtitles أني فقط أسألك سؤالاً ؟
    Bir soru sordum Sadece. Open Subtitles أني فقط أسألك سؤالاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more