"أنّنا جميعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepimizin
        
    • Hepimiz
        
    Ama hepimizin aynı şeyi istediğini fark ettiklerinde bana güvendiler. Open Subtitles لكنّهما غيّرا رأييهما لمّا أدركا أنّنا جميعاً نريد الأمر عينه
    Bu gibi manzaralar, hepimizin bir son kullanma tarihi olduğunun farkına varmamızı sağlıyor. Open Subtitles مواقف مثل هذه تجعلك تدرك أنّنا جميعاً لدينا تاريخ إنتهاء
    Burada önemli olan, hepimizin yoluna devam etmesi. Open Subtitles سنأخذهم, ولكن الأهم من ذلك كله أنّنا جميعاً إِنْتَهينا من هذا وسنتابع حياتنا
    Hepimiz, zaten aynı yere gidiyoruz. Open Subtitles حسناً، أظن أنّنا جميعاً سنذهب إلى نفس المكان.
    O zamanlar Hepimiz başkaydık tabii. Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعاً كنّا أشخاص مختلفين آنذاك.
    Galiba Hepimiz aynı teknedeyiz, ha? Open Subtitles إذن، أعتقد أنّنا جميعاً في نفس السفينة، صحيح ؟
    Richard'ın söylediği son şey hepimizin cehennemde olduğu ve şimdi ne yapmamız gerektiği konusunda bir fikrinin olmadığıydı. Open Subtitles أنّنا جميعاً في الجحيم، و أنّه لا فكرة لديه ماذا يُفترض بنا أن نفعله
    Burada Kutsal Ebedi Mutluluk Kilisesi'nde toplanmakla hepimizin kutsandığını düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعاً تحفّنا هذه البركة باجتماعنا هنا .. في هذه الكنيسة الروحانية الأبدية
    Kardeşim, hepimizin senin yanında olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles إسمع يا رجل، تعرف أنّنا جميعاً هنا من أجلك، صحيح؟
    Pekala, sanırım hepimizin gizlediği yetenekleri var. Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعاً نملك مواهبنا الخفية.
    hepimizin geçmesi çok iyi değil mi? Open Subtitles -أليس عظيماً أنّنا جميعاً نجحنا؟
    Hemingway, hepimizin bu alanda bir çırak olduğunu ve kimsenin hiçbir zaman usta olmayacağını söyledi. Mükemmel. Open Subtitles قال (هيمينغواي) أنّنا جميعاً تلاميذ في حرفة لن يتقنها أحد.
    Sanırım hepimizin bir ikizi var. Evet. Open Subtitles -أخمّن أنّنا جميعاً لدينا توائم .
    Anlıyorum, Hepimiz birer çiçeğiz ama bazılarımız sınavlara çalışan daha zeki çiçekleriz. Open Subtitles أعني أفهم أنّنا جميعاً جميلون، لكن بعضنا جميلاتُ أفضل و أكثر ذكاءً ندرس للامتحان.
    Eminim ki Hepimiz katılıyoruz. ¢İ Open Subtitles واثقة أنّنا جميعاً متفقون على ذلك
    Hayır, ama benim bu okulda okumaktan gurur duymamı sağlayan şey, ...Hepimiz farklı memleketlerden, ...farklı coğrafyalardan gelmiş insanlarız, ...ama bir araya toplanmış, ...birlik içinde konuşup, fikir alışverişinde bulunabiliyoruz. Open Subtitles لا، ولكن ما يجعلني فخوراً بتواجدي بهذه المدرسة هو أنّنا جميعاً أناس من خلفيات مختلفة وأماكن مختلفة ومع ذلك لا نزال قادرين على أن نجتمع لنتحدث ونتشاطر الأفكار بوحدة
    - Hepimiz sonsuza kadar birlikte olacaktık. Open Subtitles أنّنا جميعاً سنبقى معاً للأبد بالفعل
    Sorun değil, Hepimiz hikayeler anlatırız. Open Subtitles هذا صحيح أنّنا جميعاً نكذب في القصص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more