"أنّها كانت" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna
        
    • olduğundan
        
    • olduğunu düşünürsek
        
    Hayır, futbol takımından lezbiyen bir kızla birlikte olduğuna iddiaya girerim. Open Subtitles لا، أراهن أنّها كانت مع احدى الفتيات المنحرفات من فريق الكرة
    Bu cinayeti önceden planlamıştınız. Onun karınız olduğuna kendinizi inandırmıştınız. Open Subtitles لقد تعمدت هذه الجريمة، لكنّك كنت مقتنعا أنّها كانت زوجتك.
    Diyebiliriz ki bütün bu, karmaşık hislerinin, herşeyin... kaynağı olduğuna inandığı kişi. Open Subtitles شخص هو مُقتنع أنّها كانت المصدر لكلّ... لنقل مشاعر مُعقدة تجاه النساء.
    Ama sen ona öldürülen kişinin annen olduğundan hiç bahsetmemiştin. Rathborne falan yok. Open Subtitles وأنتِ لمْ تُخبريه أنّها كانت أمّكِ من قتلت.
    Beni dinle, bir çılgınlık ânında yaptığından ve şimdi çok pişman olduğundan eminim. Open Subtitles اسمع، إنّي متأكّد أنّها كانت لحظة جنون وإنّها لتندم على ذلك بحُرقة.
    Kızın, diğer iki kurbanın sık sık gittiği bir barın müdavimi olduğunu düşünürsek epey kısalmış oluyor. Open Subtitles قلّصتها أكثر عندما تأخذين بعين الإعتبار أنّها كانت زبونة منتظمة لحانة إرتادها ضحيتان آخرتين.
    Bunca yıl boyunca, olanları, benim hatam olduğuna inandırmak nasıl hissettirdi? Open Subtitles كيف كنت تشعر بعد أن جعلتني أعتقد أنّها كانت غلطتي كلّ هذه السنوات؟
    Sadece bir sivilce olduğuna inandığına inanıyorum. Lauren. Open Subtitles أعرف أنّك تعتقد أنّها كانت بثرة
    Bunun planımın bir parçası olduğuna sizi temin ederim. Open Subtitles أؤكّدُ لكم أنّها كانت جزءاً من خطّتي.
    Bu oda olduğuna emin değilim. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنّها كانت هذه الغرفة
    Bir hain olduğuna hâlâ inanamıyorum. Open Subtitles مِن الصعب التصديق أنّها كانت خائنة.
    O kişinin ben olduğuna bile emin değilim artık. Open Subtitles لست متأكدة من أنّها كانت حياتي ..
    Hayır, o değil. Mutlu olduğuna inanamadım. Open Subtitles لا، ليس هذا، لا أصدّقُ أنّها كانت سعيدة
    Bunun da bir tesadüf olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles أتتوقّع أنْ أصدّق أنّها كانت محض صدفة؟
    Güvenlik polisi olduğuna dikkatini çekerim. Open Subtitles لاحظ أنّها كانت شرطة الأمن
    Şimdi ölmüş olduğuna göre tek yapman gereken Sky'ı kafeslemekti. Open Subtitles وبما أنّها كانت تملك اسم الفرقة، كانت يديك مُقيّدة. لكن بما أنّها ميّتة الآن، جلّ ما عليك فعله هُو إدخال (سكاي).
    10 olduğundan eminim. Open Subtitles انا متأكدٌ من أنّها كانت العاشرة
    Bunun iyi bir fikir olduğundan pek emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكدة أنّها كانت فكرة جيّدة
    Beş kimlik. Beş olduğundan emin misin? Open Subtitles -خمس هويّات، أأنتِ مُتأكّدة أنّها كانت خمسة؟
    Vampir olduğundan o kadar emindim ki... Open Subtitles -اعتقدت يقيناً أنّها كانت مصاصة دماء
    Helen Parker olduğundan emin misiniz? Open Subtitles -وأنتِ متأكّدة أنّها كانت (هيلين باركر)؟
    Kaskatı donmuş olduğunu düşünürsek, yakın bir yerde tutuluyormuş. Open Subtitles نظراً لكونها مُتجمّدة بشكل صلب، فلابدّ أنّها كانت باقية في مكان قريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more