Ne demeye çalıştığınızı bilmiyorum. Ve senin gitme vakti geldi. | Open Subtitles | لا أعلم إلى ماذا تُلمحين وأعتقدُ أنّه حان وقت مغادرتكِ |
Artık işe dönme vakti geldi bence, küçük başarısızım benim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت العودة للعمل، أيها الفاشل الصغير. |
Sanırım sünger banyomun zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت للاستحمام بالإسفنجة. |
İlki, sanırım senin oradan taşınmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أولاً, أعتقد أنّه حان الوقت لك لتنتقل إلى منزلك الخاص .. تعلم ؟ |
Buraya anlaşarak geldik, çünkü zamanı geldi diye düşünüyoruz. | Open Subtitles | جئنا إليكِ كجبهة متّحدَة لإننا نعتقد أنّه حان الوقت |
Bence neler döndüğünü bana anlatmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت بأن تخبرني بما يجري |
Ama artık neyle uğraştığınızı bilme vakti geldi. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّه حان الوقت لتعرفوا ما تواجهونه. |
Seni başka bir öğretmenin olduğu yeni bir sınıfa aktarmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت لننقلكَ إلى فصلٍ جديدٍ و معلّمةٍ جديدة. |
Ama bence bu ölümcül şifreli yazının geri kalanını çözme işini benden daha donanımlı birisine bırakmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | ،إضافي للترحيب بيّ ولكن أعتقد أنّه حان الوقت لترك حلّ هذا اللغز القاتل لأناسٌ أفضل في حلّـه مني |
Bence artık annemle tanışmanın vakti geldi. | Open Subtitles | مخطوبان أعتقد أنّه حان الوقت لتقابلي والدتي |
Annen banyo zamanın geldi diyorsa haliyle banyo yapacaksındır. | Open Subtitles | لو قالت أمّك أنّه حان وقت الإستحمام، فأنت ستفعل ذلكَ. |
Sanırım bu durumu kabullenmemizin ve dediklerini yapmamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | أظنّ أنّه حان الوقت لتقبل الوضع ونفعل كما يقولون |
Bence artık sürgünde yaşamayı öğrenme zamanı geldi. | Open Subtitles | أظنّ أنّه حان الوقت حتّى نتعلّم العيش منبوذين |
Artık işe dönme vakti geldi bence, küçük başarısızım benim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت العودة للعمل، أيها الفاشل الصغير. |
Ve bence bu tehdidi ortadan kaldırma zamanı geldi. | Open Subtitles | وأظنّ أنّه حان الوقت لنُزِيل ذلك التّهديد. |
Bence aramızda da bir barış yapmanın zamanı geldi değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت كيّما نحل السلام مع بعضنا، صحيح؟ |
Bence sana yeni sponsor bulma vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّه حان الوقت لك بأن تبحث عن مُشرفٌ جديد. |
Efendim, yeni şeyler denememizin zamanı geldi. | Open Subtitles | سيدى, أعتقد أنّه حان وقت تجربة شيئ جديد . |
Ayrıca, neredeyse vakit geldi. Onu almaya gidiyorum. | Open Subtitles | كما أنّه حان الوقت سأذهب لأحضرها هنا |
Sanırım senin eve gitme vaktin geldi... bırakta bu işi kendi yöntemimle halledeyim. | Open Subtitles | -كلا ، أنت تعرف؟ أعتقد أنّه حان الوقت لتذهب للبيت اسمح لي أن أتعامل مع حياتي ، بطريقتي |