Nerede olduğunu bilmiyorum. Sadece nereye gittiğini gördüm. | Open Subtitles | أنّي لا أعرف مكانه، لكني فقط رأيته إلى أين ذهب. |
Sana söyledim, nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | قلتُ لكَ أنّي لا أعرف مكانه |
Hayır, neyin nesi olduğunu bilmemek rahatsız ediyor beni. | Open Subtitles | كلاّ، ما يزعجني هو أنّي لا أعرف ما تكون |
Genç bayan, inatçı ve bencil bir erkekle yaşamanın nasıl olduğunu bilmediğimi sanıyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | أيتها الآنسة، إذا كنتِ تعتقدين أنّي لا أعرف كيف هو العيش مع شخص عنيد وأناني فأنتِ مخطئة |
Daha beni burada tutanın hangi pişmanlığım olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | حتّى أنّي لا أعرف أيّها تبقيني في هذا المكان |
Durum şu ki, ne yapmak istediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | المقصد أنّي لا أعرف لما يتصرّف هكذا. |
- Hiç kimse. Yemin ederim onun kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | -لا أحد، أقسم أنّي لا أعرف ذلك الشخص |
Dedim ya nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي لا أعرف مكانه |
Nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنّي لا أعرف من أيّ مكان. |
Sana zaten söyledim, onun nerede olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | -سبق و أخبرتك أنّي لا أعرف أين ... |
Hayır, neyin nesi olduğunu bilmemek rahatsız ediyor beni. | Open Subtitles | لا، ما يزعجني هو أنّي لا أعرف أيّ "شيءٍ" أنتَ بحقّ الجحيم |
Siz erkekler ne olduğunu bilmediğimi sanıyorsunuz fakat biliyorum. | Open Subtitles | إنّكما تعتقدان أنّي لا أعرف مايجري، لكنّي أعرف. |
Nerede olduğunu bilmediğimi söyledim. | Open Subtitles | - .قلتُ أنّي لا أعرف أين أنتِ - .رائع - |
Şoförün kim olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أعني، أنّي لا أعرف من يكون السائق حتى |
Ben daha onun ne olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنّي لا أعرف ماذا يكون "صندوق التحوط". |
Durum şu ki,ne yapmak istediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | المقصد أنّي لا أعرف لما يتصرّف هكذا. |