Sizi temin ederim ki, ...göremeseniz bile, burası çok güvenlikli bir yerdir. | Open Subtitles | بإمكاني أن أؤكّد لك، حتى وإن كنت لا تراه، فإنّه هناك بالتأكيد |
Sizi temin ederim ki hiçbiri olaya karışmamıştır. | Open Subtitles | بإمكاني أن أؤكّد لكِ، لا أحد منهم مُتورّط. |
Ve seni temin ederim ki muhbir falan yok. | Open Subtitles | ويمكنني أن أؤكّد لكَ عدم وجود مخبِر بيننا |
Evvela sizi temin ederim ki, bu görüşme ajansımın bilgisi dışında. | Open Subtitles | أولاً ، أريد أن أؤكّد لك بأنه لا أحد من وكالتي يعلم بخصوص هذا الإجتماع |
Ama sizi temin ederim ki... ne yeni teknoloji ne de subay olarak konumunuz... sizi tehlikeden uzak tutacak. | Open Subtitles | لكننيّ يمكن أن أؤكّد لك ... لا تلك التقنية الجديدة ولا منزلتك كضبّاط... سيبقيك بعيدا عن الخطر.. |
Ama sizi temin ederim ki... ne yeni teknoloji ne de subay olarak konumunuz... sizi tehlikeden uzak tutacak. | Open Subtitles | لكننيّ يمكن أن أؤكّد لك ... لا تلك التقنية الجديدة ولا منزلتك كضبّاط... سيبقيك بعيدا عن الخطر.. |
Seni temin ederim ki, hiç acı çekmemiş. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكّد لك بأنه لم يعاني |
Ama mahkemeyi temin ederim ki tanıklar davaya ışık tutabilirler. | Open Subtitles | ... ولكنّني أستطيع أن أؤكّد للمحكمة بأنّهم سوف يلقوا الضّوء على هذه القضّية |
sizi temin ederim ki, Bay Saunders... | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكّد لك، سيد (سوندرز)... |