ve ben seni dürüst tutmaya çalışıyorum ki öyle değildin, değil mi? | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقيك صادقه حيث أنكِ لم تكوني كذلك أليس كذلك؟ |
Bunu yapmaktan nefret ediyorum ama seni burada tutmaya söz verdim. | Open Subtitles | أكرهأنأضعكفيأمركهذا، لكني وعدته أن أبقيك حتى يعود |
Bu psikotik düşen sizi tutmaya çalışıyorum ay geçirdim uçuruma ve şimdi Sen iyi olduğunu, ben bir anahtarı çevirmek ve bakalım sevgilim-Dovey olamaz. | Open Subtitles | لقد بقيت لأشهر أحاول أن أبقيك من السقوط في الهاوية و الآن بما أنك بخير ، لا أستطيع أن أتحول و أصبح محبة |
Terfiyi almıyorsun, Megan ve üzgünüm, ama seni şuanki pozisyonunda da tutamam. | Open Subtitles | لن تحصلي على الترقية , ميغان وأنا آسفه , لكنني أخشى أنني لن أستطيع أن أبقيك في وظيفتك الحالية |
Belki seni beni güldürebilmen için etrafta tutmalıyım. | Open Subtitles | ربما يجب أن أبقيك على قيد الحياة حتى تجعلني أضحك |
Seni burada tutabilirim ya da Kristoff gibi raylara atabilirim. | Open Subtitles | يمكن أن أبقيك هنا أو أبعثرك على القضبان مثل * كريستوف |
Bunun yanı sıra seni kanunlardan bir adım önde tutmaya çalışacağım. | Open Subtitles | وفوق ذلك سأحاول أن أبقيك على بعد خطوة من القانون |
Bak, bir kaç gün seni bu olaylardan uzak tutmaya çalışacağım. | Open Subtitles | إسمع، بإمكاني أن أبقيك بعيداً عن كل هذا، لمدة يومين. |
Başını belaya sokmaya çalışmıyorum. Beladan uzak tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | إنّي لا أحاول أن أقعك في مشكلة، بل أحاول أن أبقيك بعيداً عنها. |
Seni bu işin dışında tutmaya çalıştım, ama istemeyerekte olsa seni bilgilendirmem gerekirse dualarımız... safça ve kolaylıkla işlenebilir... adapte oldu. | Open Subtitles | حاولتُ أن أبقيك خارج الموضوع، لكنني وبكلّ ندم أخبرك أن فريستنا السابق.. |
Hanımınızın hatrına sizi canlı tutmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سوف أحاول أن أبقيك حي من أجلها |
Avukatınım ben, seni hapisten uzak tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا محاميتك وأحاول أن أبقيك خارج السجن |
Iris diskin bir kopyasını yapmış. Seni bundan uzak tutmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | -آيرس) أعطتني نسخة من الشريط) اللعنة، (ليني)، كنت أحاول أن أبقيك خارج الأمر |
Seni bu işin dışında tutmaya çalışıyordum... | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبقيك خارج هذا... |
Seni bunun dışında tutmaya çalıştım Harry. Allah şahit, denedim. | Open Subtitles | حاولت أن أبقيك بعيداً عن هذا، يا (هاري) الرب يعرف أني حاولت |
Ortama uyum sağlayamazsan seni burada tutamam. | Open Subtitles | اذا لم تكوني مناسبة فأنني لن أستطيع أن أبقيك |
Korkarım seni bu okulda daha fazla tutamam. | Open Subtitles | وأخشى أنه لا يمكنني أن أبقيك هنا في المدرسة بعد الآن |
Belki seni beni güldürebilmen için etrafta tutmalıyım. | Open Subtitles | ربما يجب أن أبقيك على قيد الحياة حتى تجعلني أضحك |
Seni yakınımda tutmalıyım. | Open Subtitles | عليّ أن أبقيك بجانبي. |
Haftalarca seni hayatta tutabilirim. | Open Subtitles | يسعني أن أبقيك على قيّد الحياة لأسابيع |
Seni uyanık tutabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقيك يقظاً |