"أن أتكلم معك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seninle konuşmalıyım
        
    • konuşabilir miyiz
        
    • konuşmak istiyorum
        
    • Seninle konuşabilir
        
    • konuşmalıyız
        
    • konuşabilirim
        
    • konuşmak istemiştim
        
    • seninle gerçekten konuşmam
        
    Seninle konuşmalıyım, inatçı serseri. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك أيها المغرور المغفل
    Seninle konuşmalıyım. Çok önemli. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك انه أمر مهم جدا
    - Tamam o benimle çekil. Teğmen, sizinle özel olarak konuşabilir miyiz? Open Subtitles حضرة الملازم، أود أن أتكلم معك على انفراد من فضلك
    Affedersiniz, efendim. Sizinle çok önemli bir şey konuşmak istiyorum. Open Subtitles أعذرني، سيد أنا أود أن أتكلم معك حول الشيء المهم جدا.
    Seninle konuşabilir miyiz? Open Subtitles ! هل يمكنني أن أتكلم معك لخمس دقائق . مستحيل -
    " İkimizi de ilgilendiren bir şey oldu sen gitmeden, konuşmalıyız" Open Subtitles شيئا طرأ يخصنا نحن الاثنين يجب أن أتكلم معك قبل أن ترحل
    Sizinle konuştuğum gibi onlarla da konuşabilirim. Open Subtitles يمكننى أن اتكلم معهم فقط كما يمكننى أن أتكلم معك.
    Bir süredir konuşamıyoruz ve seninle bazı şeyler hakkında konuşmak istemiştim. Open Subtitles لم نتحدث منذ فترة.. و.. فقط أردت أن أتكلم معك..
    Pek iyi değil. Oh... Annie, seninle gerçekten konuşmam lazım. Open Subtitles ليس جيدا آني, أنا حقا أريد أن أتكلم معك
    Seninle konuşmalıyım. Çok önemli. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك انه أمر مهم جدا
    Seninle konuşmalıyım Kiara. Open Subtitles كيارا، أنا ـ ـ أريد أن أتكلم معك
    Bunun hakkında Seninle konuşmalıyım, tamam mı? Open Subtitles أريد أن أتكلم معك عن هذا,حسنا؟
    Çalışma odanızda konuşabilir miyiz? Open Subtitles أستطيع أن أتكلم معك للمرة الثانية في الدراسة؟
    Sizinle yalnız konuşabilir miyiz, doktor? Open Subtitles أيمكنني أن أتكلم معك على إنفراد يا دكتور ؟
    - evet, ama onlardan vazgeçildi, bu yüzden daha fazla.. - Bir dakika konuşabilir miyiz, Iütfen? Open Subtitles نعم, لكنها دفعت من قبل,لذا ليس هناك أكثر من, ديل هل يمكن أن أتكلم معك لدقيقة,رجاءً؟
    Seninle konuşmak istiyorum. Ayrıca kızla da. Kız nerede? Open Subtitles أريد أن أتكلم معك و إلى الفتاة ايضاً، أين هي؟
    Oradaysan, lütfen telefonu aç. Seninle gerçekten konuşmak istiyorum. Open Subtitles لو كنتِ موجودة، فارفعي السماعة يجب أن أتكلم معك الآن
    Eğer biraz beklerseniz, sizinle konuşmak istiyorum. Open Subtitles لو يمكنك البقاء قليلاً فأريد أن أتكلم معك.
    - Jack, Seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles هل بالإمكان أن أتكلم معك ؟
    Seninle konuşabilir miyim, Camilla? Open Subtitles هل لي أن أتكلم معك ، كاميلا؟
    Yalnız bir şekilde, seninle konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكن أن أتكلم معك لوحدنا؟
    Arka sokakta bulduğumuz kız hakkında sizinle konuşmalıyız. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك حول البنت التي وجدناها في الممر
    serbestçe konuşabilirim. biz ayni bottayız. Open Subtitles يمكنني أن أتكلم معك بحرية فنحن في الحالة نفسها
    Huzursuz bir Güney Koreli ve bu konuda sizinle konuşmak istemiştim. Open Subtitles كوري جنوبي ساخط واعتزمت أن أتكلم معك بخصوص...
    Hey, Sarah, ...seninle gerçekten konuşmam gerek. Open Subtitles (مرحباً، (سارة أحتاج أن أتكلم معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more