Rhonda'nın çikolatalarını yemeyi bırakmalıyım. | Open Subtitles | أوه يجب علي أن أتوقف عن أكل شوكولاة روندا |
Tüttürmeyi bırakmalıyım. Tüttürmeyi bırakmalıyım. Rehabilitasyona gitmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن التدخين يجب أن أتوقف عن التدخين |
Yaptığım tek hata burada durup senin zırvalıklarını dinlemek oldu. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي إقترفته أن أتوقف عن التفكير وأُصغي لتُراهاتك |
Bir uğrayıp nasıl olduğunuzu görmek istedim. | Open Subtitles | مرحبا ، لقد أردت أن أتوقف و أرى كيف تسير الأمور |
Bildiğin en kibarca yolla Durmamı söylüyorsun. Hayır. | Open Subtitles | إنك تلعب معي أنك تخبرني أن أتوقف بطريقة مهذبه |
Bunu yapmayı kesmeliyim. | Open Subtitles | إني أجني في الساعة أكثر مما تجني أمي يجب أن أتوقف عن عمل ذلك |
Şu muhabbetlerin ortasında gezinip durmaya bir son vermeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن الدخول في منتصف المحادثات |
Doğru, bu gömlekleri giymeyi bırakmalıyım zaten. | Open Subtitles | أجل، علي أن أتوقف عن أرتداء هذه على كل حال |
Yani kendini suçlu hissetmemen için içkiyi mi bırakmalıyım? | Open Subtitles | إذن، أعلي أن أتوقف عن الشرب حتى لا تشعري بالذنب ؟ |
Aslında bunu düşünmeyi bırakmalıyım. | Open Subtitles | في الواقع، عليّ أن أتوقف عن التفكير في هذا |
Burada biraz durup canlı bir gösteriyi göstermek istiyorum. | TED | لذا أريد أن أتوقف هنا للحظة وأعرض لكم عرضًا مباشرًا. |
Anlatmaya devam etmeden önce bir an durup bu yabancıya teşekkür etmek istiyorum. | TED | لذلك وقبل أن أواصل إلى أبعد من ذلك، أريد حقاً أن أتوقف لحظة أتوقف لأقول شكراً لذلك الغريب. |
Şimdi, burada bir durup bu filmlerin hiçbirinin başarısında kendime pay çıkaramayacağımı söylemenin önemli olduğunu düşünüyorum. | TED | الآن، أعتقد أنه من المهم حقًا أن أتوقف هنا لثانية واحدة وأقول أنني لا أستطيع أن آخذ الفضل في نجاح أي من تلك الأفلام |
Ama, uğrayıp, söylediklerimi ne kadar kaale aldığını görmek istedim. | Open Subtitles | لكنني أردت حقاً أن أتوقف و أرى إن كنت قد قررتِ أي شيءعما قلـتـه |
uğrayıp endişelenecek bir şey olmadığını söylemek için geldim. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أتوقف وأُعلمك ليس عليك أن تقلق بشأنه. |
Sadece akademiye uğrayıp bir sonraki fizik testine kayıt olmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أتوقف عند الأكاديمية لكي أسجل في الإختبار الجسدي التالي. |
Onun beni korumak için orda olduğunu düşündüm ama o bana Durmamı söyledi. | Open Subtitles | ظننت بأنه كان هناك ليحميني و لكنه طلب مني أن أتوقف |
Ne zaman Durmamı istersen söyle ve duracağım. | Open Subtitles | فقط أخبريني عندما تريد .مني أن أتوقف وسأفعل ذلك |
Bir yerde Durmamı sonra karavan parkına götürmemi istemişti. | Open Subtitles | ، أرادتني أن أتوقف . وبعدها أخبرتني أن أخذها إلى موقع المقطورات |
Kendimi ve insanları saçlarım konusunda kandırmaya çalışmayı kesmeliyim. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن خداع الجميع أن أتوقف عن جعلهم يعتقدون أن لدي شعراً على رأسي |
Biliyorum, sen bunu yaparken tuvalette oturmayı kesmeliyim. | Open Subtitles | أعلم, عليّ أن أتوقف عن الجلوس في الحمام بينما تفعلين هذا. |
Konuşmayı kesmeliyim. Sadece çok gerginim şu anda. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن الكلام أنا متوتر كثيرا الآن فقط |
Bir Zaman Lord'u olmaya son vermeliyim. İnsan olacağım. Bukalemun Kemeri. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف عن كوني سيداً للزمن وأن أصير إنساناً |
Buna son vermeliyim. | Open Subtitles | أكره الناس الذين يبدأون الأحاديث علـيَّ، علـيَّ أن أتوقف عن ذلك. |
Pekâlâ, buna bir son vermeliyim. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن أتوقف عن هذا لا يُفترض أن.. |