"أن أخاطر" - Translation from Arabic to Turkish

    • riske atmak
        
    • riske atamam
        
    • tehlikeye atayım
        
    • riski göze almaya
        
    • riske atmamı istiyorsun
        
    • kaybetme riskini göze alamazdım
        
    • riskine girmeden
        
    • riskini göze alamam
        
    • tehlikeye mi atayım
        
    Birliğim hayatımı birkaç bulaşıcı ibne için riske atmak zorunda olmadığımı söylüyor. Open Subtitles نقابتي تقول أنه لا يجب أن أخاطر بحياتي. من أجل حكاية مُعدية.
    Cameron'a bunun sorun olduğunu söylersem, bağlanmama izin vermeyecek, ve babam bu olaya bağlantılıysa onu bulma şansını riske atamam. Open Subtitles انظري ، إذا قمت بإخبار هذا الأمر ل كاميرون لن يدعني أقوم بالغرز أبدا ولا يمكنني أن أخاطر بفرصة اكتشاف
    Sen ev sahibini oynayasın diye neden işimi tehlikeye atayım? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أخاطر بوضيفـتي بينما تلعبين دور المضيفه ؟
    Açıkçası, şu ana kadar riski göze almaya değecek birisini henüz bulamadım. Open Subtitles بصراحة, لم أجد أحداً يستحق أن أخاطر بذلك معه حتى الآن
    Jack, benden gemideki herkesi riske atmamı istiyorsun. Open Subtitles جاك أنت تطلب مني أن أخاطر بكل من في السفينة
    Çünkü nasıl karşılayacağını bilemedim ve sahip olduğumu herşeyi kaybetme riskini göze alamazdım. Open Subtitles لأنّني لم أعرف كيف ستكون ردة فعلك ولم أرد أن أخاطر بكلّ ما أملكه
    Meclisten onca uzaga tam kadro Ölüm Taciri gönderme riskine girmeden önce, o hainin orada oldugundan emin olmaliyim. Open Subtitles يجب أن أكون متاكده من ان الخونه هناك قبل أن أخاطر بإرسال فرقة كاملة من تجار الموت بعيداً عن هذا المجمع
    Başka bir SG subayının kriz esnasında hayaller görmesi riskini göze alamam. Open Subtitles لا يمكننى أن أخاطر بأن يصاب أى فرد من أعضاء إس جي بهلاوس
    En iyi futbol takımının koçu olarak geçirdiğim ilk senemdeki 3-0'lık mükemmel skoru tehlikeye mi atayım yani? Open Subtitles و أن أخاطر سجلي بثلاث أنتصارات من دون خسارة في عامي الأول كمدرب كرة القدم الجامعي
    Hızlı giderek hiçbir şeyi riske atmak istemiyorum. Open Subtitles و أنا حقاً معجب بك لا أريد أن أخاطر بأي شيء بالاستعجال
    Hızlı giderek hiçbir şeyi riske atmak istemiyorum. Open Subtitles و أنا حقاً معجب بك لا أريد أن أخاطر بأي شيء بالاستعجال
    Kendimi riske atmak ya da bu yerle ilgili sorun yaşamak istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أخاطر . وأضع نفسي او هذا المكان في المتاعب
    riske atamam, Binbaşı, onları bir tuzağa gönderiyor olabilirim. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أخاطر بالامر,يا ميجور,قد أرسلهم الى كمين
    Ben, şey, bak, şey, Her şeyi riske atamam. Juan Antonio hayatıma girmeden önce Doug'la gayet iyiydim. Open Subtitles لا يمكنني أن أخاطر بكل شيء لو لم يكن خوان أنطونيو موجوداً لكنت بخير
    Hangi akla hizmet Spartacus'le aynı dava adına savaşıp ve adamlarımın hayatını ve kendimi tehlikeye atayım? Open Subtitles أي حمى أودت بعقل (سبارتاكوس) حتى يعتقد أنني في فريقه؟ أن أخاطر بحياة رجالي؟ بحياتي
    Hangi akla hizmet Spartacus'le aynı dava adına savaşıp ve adamlarımın hayatını ve kendimi tehlikeye atayım? Open Subtitles أي حمى أودت بعقل (سبارتاكوس) حتى يعتقد أنني في فريقه؟ أن أخاطر بحياة رجالي؟ بحياتي
    Eğer bizi zombilerden uzak bir yere götürebilecekse, bu riski göze almaya hazırım. Open Subtitles إذا إستطاع إرسالنا بعيدا عن هؤلاء الموتى يسعدني أن أخاطر
    Benden bilinmeyen bir kişi için gizemli bir sorunu çözmek için sadece senin sözüne güvenerek işimi riske atmamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟
    Çünkü nasıl karşılayacağını bilemedim ve sahip olduğumu herşeyi kaybetme riskini göze alamazdım. Open Subtitles لأنّني لم أعرف كيف ستكون ردة فعلك ولم أرد أن أخاطر بكلّ ما أملكه
    Meclisten onca uzağa tam kadro Ölüm Taciri gönderme riskine girmeden önce, o hainin orada olduğundan emin olmalıyım. Open Subtitles يجب أن أكون متاكده من ان الخونه هناك قبل أن أخاطر بإرسال فرقة كاملة من تجار الموت بعيداً عن هذا المجمع
    L tahta bana dayak başka bir iblis riskini göze alamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أخاطر أن يأتي مشعوذ آخر و يحاربني على التاج
    Kız arkadaşın için hayatımı tehlikeye mi atayım? Open Subtitles أتريدني أن أخاطر بحياتي من أجل صديقتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more