"أن أسألك بعض الأسئلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç soru sorabilir miyim
        
    • birkaç soru soracağım
        
    • birkaç soru sormam gerekiyor
        
    • kaç soru sorabilir
        
    • birkaç soru sormam gerek
        
    • Sana bazı sorular sormam
        
    • kaç soru sormak istiyorum
        
    • size bazı sorular sormalıyım
        
    • birkaç soru sormak istiyorum
        
    Sana kocanla ilgili birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن زوجك لابأس بذلك؟
    Merhaba. İncelemeniz için gönderilen tablo hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة بخصوص لوحة
    Sana basit ve anlaşıIır birkaç soru soracağım. Hepsine aynı üslupta cevap vermeni öneririm. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة البسيطة جداً والمباشرة أقترح بأن تجيب عليها بنفس النسق
    Affedersiniz efendim ama birkaç soru sormam gerekiyor, olur mu? Open Subtitles آسف يا سيدى و لكن علي أن أسألك بعض الأسئلة,هل الأمر على ما يرام بالنسبة لك؟
    Eğer bir sakıncası yoksa, özel hayatınızla ilgili bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة عن شخصيتك ان لم يكن هناك أي مانع
    Evet, bu kadar. Sadece son birkaç soru sormam gerek. TED حسنًا، انتهينا، أحتاج فقط أن أسألك بعض الأسئلة.
    - Sana bazı sorular sormam gerekecek. Tamam. Open Subtitles أحتاج إلى أن أسألك بعض الأسئلة
    Biraz izin ver sana bi kaç soru sormak istiyorum Open Subtitles امهلنى قليلاً، أريد أن أسألك بعض الأسئلة
    Bu kurşunlama olayı ile ilgili size bazı sorular sormalıyım. Open Subtitles ضرورة أن أسألك بعض الأسئلة حول اطلاق النار لتر.
    Sizin için zor bir an olduğunu biliyorum ama birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أعرف هذه صعوبة لك، لكنّي أودّ أن أسألك بعض الأسئلة.
    Ben Conway Polisi'nden Dedektif Harrison size birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أنا المحقق (هاريسون) من الشرطة أريد أن أسألك بعض الأسئلة مفهوم؟
    Sana birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكننى أن أسألك بعض الأسئلة ؟
    William Eckhoff hakkında birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة (حول (ويليام ايكهوف
    - Sizce birkaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles -هل لي أن أسألك بعض الأسئلة ؟ -لا !
    Sana basit ve anlaşılır birkaç soru soracağım. Hepsine aynı üslupta cevap vermeni öneririm. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة البسيطة جداً والمباشرة أقترح بأن تجيب عليها بنفس النسق
    Sadece birkaç soru soracağım. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة
    Yani kişisel birkaç soru sormam gerekiyor. Open Subtitles يعني أنني مضطر أن أسألك بعض الأسئلة الشخصية
    Ağabeyiniz hakkında birkaç soru sormam gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة حول أخيك
    bayan. Size bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles عفواً , أنستي أيمكنني أن أسألك بعض الأسئلة ؟
    Bunu yeminli ifade ile sonlandırma şansımız var, bu yüzden size birkaç soru sormam gerek. Open Subtitles هناك احتمال أن تُطلب منك الشهادة لذا علي أن أسألك بعض الأسئلة
    - Sana bazı sorular sormam gerekecek. Tamam. Open Subtitles أحتاج إلى أن أسألك بعض الأسئلة
    Bay Younger size bir kaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles (سيد (ينجر أود أن أسألك بعض الأسئلة
    Ama öncelikle, size bazı sorular sormalıyım. Open Subtitles ولكن, أولا, لا بد لي أن أسألك بعض الأسئلة
    Size Richard Tyler hakkında birkaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن ريتشارد تايلور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more