Ama ben insanlardan nefret etmek istemiyorum. Senin gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أكره الناس، لا أريد أن أكون مثلك |
Yüce Gracchus, nefret etmek bana zor geliyor... ama bir adam var ki, onu düşündükçe öfkeden kuduruyorum. | Open Subtitles | جراكوس العظيم انا أجد صعوبة في أن أكره لكن هناك رجل واحد لا يمكنني التفكير بدون أن أستشيط غضبا |
Doğrusu, babandan nefret etmek isterdim. Gerçekten isterdim. | Open Subtitles | الحقيقة أنّي لوددت أن أكره أباك حقًّا. |
Her şeyde en iyisi olma takıntımı sonunda bırakırım ve kendimden ve başkalarından nefret etmeyi bırakırım sanmıştım. | Open Subtitles | ظننتُ أنّني سأتوقّف في نهاية المطاف عن التوجّس لأن أكون الأفضل بكل شيء وكل الأسباب التي يجب أن أكره نفسي والجميع |
Senin benden nefret etmendense kendimden nefret etmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفّضل أن أكره نفسي على أن تكرهني |
Bu yüzden kendimden nefret etmeyi kaldıramam. | Open Subtitles | لذلك لا أستطيع تحمل أن أكره نفسي. |
Meraklı insanlardan nefret ederim. | Open Subtitles | أن أكره التطفل. |
İnsan hayattan nefret etmek zorunda mı? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكره الحياة؟ |
Kendimden nefret etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكره نفسي |
nefret etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكره |
Bugün kimseden nefret etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكره أي أحد اليوم |
Birinden nefret etmek günah mıdır? | Open Subtitles | أهي خطيئة أن أكره شخصًا؟ |
Birinden nefret etmek günah mıdır? | Open Subtitles | أهي خطيئة أن أكره شخصًا؟ |
Zayıflık kokusundan nefret etmeyi orada öğrendim. | Open Subtitles | و هناك تعلمتُ أن أكره رائحة الضعف |
Kendimden nefret etmeyi bıraktım. | Open Subtitles | و لايمكنني أن أكره نفسي |
Ben nefret etmeyi sevmiyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أحب أن أكره |
Meraklı insanlardan nefret ederim. | Open Subtitles | أن أكره المتطفلين |