"أن أكون لوحدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalnız kalmak
        
    • Yalnız kalmaya
        
    • yalnız olmak
        
    • Yalnız olmayı
        
    • yalnız kalmayı
        
    • yalnız olmalıyım
        
    • yalnız kalmalıyım
        
    Kaba olmak istemem ama zor bir gün geçirdim ve yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحة لكنني حظيت بيوم طويل وأريد أن أكون لوحدي
    yalnız kalmak istiyorum, hükmeden biri olmadan. Uzun zaman geçti. Open Subtitles ،أريد أن أكون لوحدي بدون تدخّل لقد مرّ وقت طويل على ذلك
    Onunla yalnız kalmak istiyorum, sakıncası yoksa. Open Subtitles أعتقد أنني أودّ أن أكون لوحدي معه إذا كان ذلك ممكن
    Benim - Benim şu anda sadece Yalnız kalmaya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج أن أن أكون لوحدي في الفترة الراهنة
    Biraz Yalnız kalmaya ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون لوحدي حالياً، حسناً؟
    Artık yalnız olmak istemiyorum. Open Subtitles لكني لم أعد أريد أن أكون لوحدي بعد الآن.
    Sakıncası yoksa Yalnız olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أكون لوحدي إذا كان هذا يناسبك
    Teşekkürler, ama yalnız kalmayı tercih ederim. Open Subtitles شكراً لك، ولكن أفضل أن أكون لوحدي
    Orada yalnız olmalıyım. Tamam. Eğer biri gelirse, beni uyar. Open Subtitles محتاج أن أكون لوحدي اذا جاء شخص ما يجب أن تحذرني مفهوم
    Kusura bakma ama yalnız kalmalıyım. Open Subtitles هل تمانع؟ لكني أحتاج أن أكون لوحدي
    Karımla yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي مع زوجتي انهض بحق الجحيم,و اخرج من هنا
    Hey, ayla biraz yalnız kalmak istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي مع القمر لدقيقة فهلا سمحتي لنا ؟
    Bir süre yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles أحتاج أن أذهب للنوم لم أنم ليلة أمس أحتاج للنوم أريد أن أكون لوحدي لفترة
    yalnız kalmak ve bu konuda ne yapacağımı düşünmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي وأنأفكربهذا.. أفكر عمّا سأقوم به
    yalnız kalmak istiyorum. yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles كلّا, أريدُ أن أكون لوحدي أريدُ أن أكون لوحدي
    yalnız kalmak istiyorum, baba. yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles أحتاج أن أكون لوحدي يا أبي أحتاج أن أكون لوحدي
    Güzel. Yalnız kalmaya bayılıyorum. Alışmaya başladım. Open Subtitles أحب أن أكون لوحدي, أعتدت على الوحده
    Sadece Yalnız kalmaya ihtiyacım var şu an. Open Subtitles أحتاج أن أكون لوحدي في الوقت الحالي
    Bunu kabullenemiyorum. Yalnız kalmaya ihtiyacım var. Open Subtitles لا أستطيع تحمل هذا أريد أن أكون لوحدي
    Sadece Yalnız kalmaya ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles أريد أن أكون لوحدي فقط، حسناً
    Bütün bu mesele yalnız olmak istemekle ilgili miydi? Open Subtitles كل مــاقلته عن أنـنـي أريـد أن أكون لوحدي
    Ve Yalnız olmayı yeğliyorum. Open Subtitles وأنه من الأفضل لي أن أكون لوحدي.
    Buraya ilk geldiğimde, yalnız kalmayı istedim. Open Subtitles عندما وصلت أولا أردت أن أكون لوحدي
    Belki de yalnız olmalıyım. Open Subtitles لذا ربّما ينبغي أن أكون لوحدي
    Sarah... şu anda gerçekten yalnız kalmalıyım. Open Subtitles ساره أنا حقاً يجب أن أكون لوحدي الاَن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more