"أن أواصل" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam etmek
        
    • devam etmemi
        
    • devam etmeden
        
    • devam etmeyi
        
    Pekala, yapmam gereken sadece yol almaya devam etmek, belirleyici bir hamle yapmak. Open Subtitles , حسنا , يجب أن أواصل حياتي أمضي قدما , أقوم بإجراء حازم
    Buna tek bir sebepten devam etmek istedim. TED مع نمو الشركة، أردت أن أواصل هذا لسبب واحد بسيط:
    Yarışmaya devam etmek istiyorum. Ben iyiyim. Open Subtitles لقد أردت أن أواصل المسابقة فحسب سأواصل المسابقة، أنا بخير
    Okumaya devam etmemi mi istersiniz, yoksa bir plak kaydı mı dinlersiniz? Open Subtitles هل تريدون مني أن أواصل القراءة أم تريدون الاستماع للمسجل ؟
    - Senin için bir sürü şey yapıyorum. Eğer bu şeylere devam etmemi istiyorsan, beni koruman gerekiyor o zaman. Open Subtitles أفعل الكثير من الأشياء، لأجلكَ، إن أردتَ أن أواصل فعلها، فعليكَ حمايتي
    Kâhyalık görevime dönmek isterim efendim ama eğer benim ikinci bir uşağın görevlerini yapmaya devam etmemi... Open Subtitles فهمت .. أنا أود أن أعود لواجباتي كرئيسٍ للخدم، سيدي لكن إذا كنت تفضل أن أواصل القيام بعمل الخادم الثاني
    devam etmeden önce size hızlıca bu çalışmayla ilgili bir video göstermek istiyorum TED أود عرض فيديو قصير يظهر جزء من العمل قبل أن أواصل
    Sen gidince Nasıl denerim hayatıma devam etmeyi? Open Subtitles حين رحلت كيف إستطعت حتى أن أواصل حياتي؟
    Yarışmaya devam etmek istiyorum. Open Subtitles لقد أردت أن أواصل المسابقة فحسب سأواصل المسابقة، أنا بخير
    Ama sanırım ben sadece devam etmek istedim ve seninde devam etmene izin verdim. Open Subtitles ولكن أعتقد أنني أريد فحسب أن أواصل السير وأدعك تفعل الشيء نفسه
    Bir şey söyleyip sonunu getirememeye devam etmek istemiyorum artık. Open Subtitles لا أريد أن أواصل قول نعم وثم لا أتابع عملها معك، حسنا؟
    Çok sevdim. Ve onu gözetlemeye devam etmek istemiyorum. Open Subtitles كثيرا، ولا أريد أن أواصل التجسس عليه
    - Hayır, buna devam etmek istiyorum. Open Subtitles ــ لا ,أريد أن أواصل هذا معك
    Hayır... devam etmek zorundayım... Open Subtitles لا, يجب أن أواصل المسير ..
    Nereye gideceğimizi söyleyecek misin yoksa sürmeye devam etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل ستخبرني إلى أين نذهب، أو تريد أن أواصل القيادة أم ماذا؟
    Babam devam etmemi isterdi. Onu düş kırıklığına uğratamam. Open Subtitles أبي يريد مني أن أواصل و أنا لن أخذله
    Okuluma devam etmemi ve Şangay'daki halamla kalmamı istedi. Open Subtitles يريدني أن أواصل دراستي، وأن أبقى مع عمتي في "شنغهاي".
    Okuluma devam etmemi ve Şangay'daki halamla kalmamı istedi. Open Subtitles يريدني أن أواصل دراستي، وأن أبقى مع عمتي في "شنغهاي".
    devam etmemi söyledin. Open Subtitles ماذا؟ لقد أخبرتني أن أواصل القيادة.
    Konuşmaya devam etmemi istiyor musun? Open Subtitles أتريدينني أن أواصل الحديث هكذا؟
    Anlatmaya devam etmeden önce bir an durup bu yabancıya teşekkür etmek istiyorum. TED لذلك وقبل أن أواصل إلى أبعد من ذلك، أريد حقاً أن أتوقف لحظة أتوقف لأقول شكراً لذلك الغريب.
    - Nasıl denerim bile devam etmeyi? Open Subtitles كيف يمكنني حتى أن أواصل حياتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more