"أن تراهن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bahse var
        
    • Bahse girer
        
    • oynamak
        
    • yatırmanı
        
    • İddiaya var
        
    • kullandılar laflarına
        
    O güllerin romantizm yerine vicdan azabıyla alındığına Bahse var mısın? Open Subtitles على ماذا أنت مستعد أن تراهن أن هذه الأزهار بدافع الذنب أكثر من أنها رومانسية؟
    Moshe'nin kırılamaz şifresini kullandığına Bahse var mısın? Open Subtitles "أتريد أن تراهن أن كلمة سر "موشي الغير قابلة للأختراق
    - Bana yutturamazsın. - Bahse girer misin? Open Subtitles مثل هيك ، تتعامل أخماس هل تريد أن تراهن ؟
    23'ünün de orada olduğuna Bahse girer misin? Open Subtitles هل تريد أن تراهن أن هناك 23 منهم؟
    Böyle bir oyunda saf altından yapılmış bir aile yadigarına oynamak çok garip. Open Subtitles إنه غريب منك أن تراهن بأملاك موروثة من الذهب الخالص لمثل هذه اللعبة
    Sana parayı benim üstüme yatırmanı söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك, أن تراهن بذلك المال عليّ.
    Ve kendi kendime düşündüm: "İddiaya var mısınız?" TED وقلت لنفسي " أتريد أن تراهن " ؟
    Ben masumum, beni kullandılar laflarına mı başlayacaksın? Open Subtitles هل هذا جزء من إدعائك البراءة؟ أن تراهن على هذا كله؟
    Ohh, biliyorum. "Zamanını harcıyorsun Joe" diyeceksin ama Bahse var mısın? Open Subtitles أوه , أعلم بأنك ستقول ( أنت تضيع وقتك يا جو) هل تريد أن تراهن على ذلك
    Bahse var mısın? Open Subtitles هل تريد أن تراهن ؟
    Bahse var mısınız? Open Subtitles . أتريد أن تراهن
    Bahse var mısın? Open Subtitles تريد أن تراهن ؟
    Bahse var mısın? Open Subtitles أتريد أن تراهن ؟
    Tabii, hayatın üzerine Bahse girer misin? Ben denizciyim. Open Subtitles أتريد أن تراهن بحياتك على ذلك؟
    Tek yapman gereken kazanana oynamak, kaybetmene imkan yok. Open Subtitles كل ما عليك هو أن تراهن على الفائز. و لن تخسر أبداً.
    Favori sayım 27 iken, 11'e bahis oynamak çok tuhaf. Open Subtitles من الغريب أن تراهن على الرقم 11, إذا كان رقمك المفضل هو 27.
    - Evet, hey baksana, bu parayı Minnesota-Clippers maçına yatırmanı istiyorum. Yapar mısın? Open Subtitles أجل, أريدك أن تراهن بذلك في مباراة (مينيسوتا-كليبيرز), هل يمكنك فعل ذلك؟
    İddiaya var mısın? Open Subtitles أتريد أن تراهن على ذلك ؟
    - İddiaya var mısın? Open Subtitles -هل تريد أن تراهن!
    Ben masumum, beni kullandılar laflarına mı başlayacaksın? Open Subtitles هل هذا جزء من إدعائك البراءة؟ أن تراهن على هذا كله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more