"أن تسرق" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalmak
        
    • çalıp
        
    • çalacaksın
        
    • çalabilirsin
        
    • çalınır diye
        
    • çalamazsın
        
    • çalınmadan
        
    • Çalmak çalışarak
        
    Çünkü kişiye özel bir malı çalmak için gittiğinizi biliyordunuz. Open Subtitles لأنك نويت أن تسرق ما كنت تعلم أنه ملكية خاصة.
    Yani, parayı çalmak istemenin nedeni ne? Open Subtitles أنا أقصد لماذا تشعر بأن عليك أن تسرق من أجل المال؟
    Veya bir tekne çalıp uluslararası denize çıkabilirsin. Open Subtitles أو بوسعك أن تسرق قارباً وتبحر إلى المياه الدولية
    - Silahları çalacaksın yani. - Hayır. Open Subtitles إذا أنت تريد أن تسرق الاسلحة ؟
    Tek yapman gereken hafif bir dikkat dağınıklığı yaratmak ve böylelikle neredeyse her şeyi çalabilirsin, mesela bu silahı. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو خلق تضليل وحيد طفيف وبإمكانك أن تسرق أي شيء مثل هذا المسدس
    Sorumlu biridir. Evet, ama belki eşyaları çalınır diye endişe etmiş ve dışarı giderken yanına almış olabilir. Open Subtitles أجل و لكن ربما يكون قد خشي من أن تسرق أغراضك لذلك تركها قبل أن يغادر
    Yani, parayı çalmak istemenin nedeni ne? Open Subtitles أنا أقصد لماذا تشعر بأن عليك أن تسرق من أجل المال؟
    "Bazen çalmak, çalınmaktan daha cesaret kırıcıdır. Open Subtitles في بعض الاحيان يكون من المعيب أكثر أن تسرق لا أن يسرق منك نهارك سعيد
    Ya ailen biraz genişse ve.... ...bir kamyon ekmek çalmak lazımsa? Open Subtitles ،من أجل عائلة كبيرة جائعة من العيب أن تسرق حمولة من الخبز؟
    çalmak çalışarak elde etmekten kolaydır. Open Subtitles من الأسهل أن تسرق ما تريد أكثر من ان تكسبه. من الأسهل 000
    çalmak çalışarak elde etmekten kolaydır. Bir çocuğu dövmek, Open Subtitles من الأسهل أن تسرق ما تريد أكثر من ان تكسبه.
    Rolex ve mücevher çalmak gerekliydi. Open Subtitles أنت من المفترض أن تسرق . المجوهرات و الروليكس
    Kesinlikle işinizi çalıp ekibe dönme gibi bir niyeti yok. Open Subtitles بالتأكيد ليس السبب رغبتها في أن تعود للفريق أو أن تسرق عملكم أو شيئاً كهذا
    Belki bir dahaki sefer araç çalıp kendini öldürtmeye çalışmadan önce iki kez düşünürsün. Open Subtitles أجل، لربما ستتردد بالمرة المقبلة قبل أن تسرق مركبة وتضع نفسك في خطر الموت
    - Otobüs mü çalacaksın? Open Subtitles أتريد أن تسرق الحافلة؟
    - Bir şey çalacaksın. Open Subtitles أريدك أن تسرق شيئا لي
    Parasını da çalabilirsin. Open Subtitles أنت تسرق إبنته، فيمكنك أيضاً أن تسرق ماله.
    Kızını çalıyorsun. Parasını da çalabilirsin. Open Subtitles أنت تسرق إبنته، فيمكنك أيضاً أن تسرق ماله.
    ama belki eşyaları çalınır diye endişe etmiş ve dışarı giderken yanına almış olabilir. Open Subtitles أجل و لكن ربما يكون قد خشي من أن تسرق أغراضك لذلك تركها قبل أن يغادر
    Evet, ama belki de eşyaları çalınır diye endişelendi ve dışarı çıkarken yanında götürdü. Open Subtitles أجل و لكن ربما يكون قد خشي من أن تسرق أغراضك لذلك تركها قبل أن يغادر
    Başka birinin atını çalamazsın. Open Subtitles لا ينبغى أن تسرق حصان يخص رجلا آخر
    Bildirge çalınmadan önce size anlatmaya çalıştığım hikâyeyle aynı. Open Subtitles حسنا , هذه نفس القصة التي حاولت إخباركم بها قبل أن تسرق الوثيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more