Yani yalan söylemek ve bir çeşit uzaylı istilacılar gibi bana işkence etmenin sorun olmadığını düşündün. | Open Subtitles | حسناً، ظننتِ إذاً ألّا بأس في أن تكذبي و تعذّبيني و كأنّكِ غازية من الفضاء؟ |
Sadece babana yalan söylemek hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لا أحبك أن تكذبي على والدك فحسب، أتعرفين؟ |
Hastaya yalan söylemeni istemiyorum. Hastaya yalan söylemeyi istemeni istiyorum. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تكذبي على المريض وحسب بل أريدكِ أن ترغبي بالكذب عليه |
Senatodan onay aldığın dönemde de ölümcül kanser hastasıydın ve kanser olduğunu saklayarak Amerikan halkına yalan söyledin. | Open Subtitles | أنك تموتين من السرطان، أنك كنت تعانين من سرطان في مراحله الأخيرة خلال المحاكمات السابقة، أنك اخترت أن تكذبي وتخفي مرضك القاتل |
Kararımı değiştirmek için yalan söylemen biraz tatlı, biraz da kaltakça. | Open Subtitles | جميل منك أن تكذبي من أجلي لتبني الثقة عندي لكن هذا نوع من البذاءة |
Senin için yaptıklarımdan sonra, bana nasıl yalan söylersin? | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلك كيف بإمكانك أن تكذبي علي؟ |
Kendi gözlerimle gördüğüm için bana yalan söyleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذبي علي لأني رأيت ذلك بأم عيني |
Sen de bu konu hakkında yalan söylememeliydin, değil mi? | Open Subtitles | وأنت لم يكن من المفترض أن تكذبي بشأنه أيضاً,أليس كذلك؟ |
yalan söylemek günahtır ama, sen inanıyorsun değil mi? | Open Subtitles | حسناً, من الخطيئة أن تكذبي ولكن مالذي لا تؤمنين به؟ |
Bana yalan söylemek istemiyorsun, ama evime giriyorsun ve benden çalmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | لم تريدي أن تكذبي علي لكنّك إقتحمت بيتي |
Ama o konuda yalan söylemek zorunda değildin. | Open Subtitles | أنت لم يكن عليك أن تكذبي بشأنه فحسب |
Böyle yalan söylemek senin için kolay olmasa gerek. | Open Subtitles | لا بد أنه كان من الصعب عليك أن تكذبي |
Ben yalan söylemeni istediğim zaman yalan söyleyeceksin. Başka bir seçeneğin yok. | Open Subtitles | سوف تكذبين لو أخبرتِك أن تكذبي ليس لديكِ خيار |
Senden benim için Luc hakkında yalan söylemeni istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أطلب منكِ أن تكذبي بشأن "لوك" |
Bak, Eğer çavuş Nixon senden cuma akşamıyla ilgili yalan söylemeni istediyse, neyi örtbas etmiş olabileceğini bir düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | ف إذا الرقيب نيكسون سألك أن تكذبي من أجله فيما يتعلق ب مساء الجمعة يجب أن تعيدي التفكير حول ما تتسترين عليه هناك إمرأة كادت أن تقتل |
Hayır... yalan söyledin... ama sen yalan söyleyemezsin. | Open Subtitles | لا، لقد كذبت لكن لا يمكنك أن تكذبي |
- Yüzüme baka baka nasıl yalan söyledin? | Open Subtitles | ــ كيف أمكنكِ أن تكذبي عَلَي في وجهي ؟ |
Sana yalan söylediğimde bu hoşuna gitmemişti ama şimdi senin bana yalan söylemen normal mi? | Open Subtitles | لم تحبّي حين كذبت عليكِ ولكن الآن، لا بأس في أن تكذبي عليّ؟ |
Senin için yaptıklarımdan sonra, bana nasıl yalan söylersin? | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلك كيف بإمكانك أن تكذبي علي؟ |
Annene yalan söylememeliydin. Hatta buraya da gelmemeliydin. | Open Subtitles | لا يجب أن تكذبي على أمكِ و لايجب أن تكوني هنا أيضاً |
- Hayır, "yalan söyleyebilirim" demek bu. | Open Subtitles | -لا، تعني أنه يمكنكِ أن تكذبي.. |
- Bayan Florrick bugün Bay Sweeney size buraya gelmenizden önce sizden yalan söylemenizi istedi mi? | Open Subtitles | ...سيدة فلوريك هل تحدث معكِ كولين سويني قبل شهادتك اليوم طالبًا منكِ أن تكذبي من أجله؟ |