"أن تكون حقيقية" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek olamayacak
        
    • gerçek olabileceğini
        
    gerçek olamayacak kadar biraz iyi olabilen şeyler, ne demek istediğimi biliyorsun değil mi? Open Subtitles الأمور تبدو مثالية لدرجة لا يمكن أن تكون حقيقية أفهمت قصدي؟
    İsa aşkına, bu ani yükselişin gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu anlamamak için salak olmak gerekiyor. Open Subtitles سُحقاً، أن تكون أحمقاً بأن لا تظن نجاحاته الهائلة كانت جيدة للغاية أن تكون حقيقية. لكن الخيانة هي الخيانة
    O anlaşmanın gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن تلك الصفقة أفضل من أن تكون حقيقية.
    Tek sorun gerçek olamayacak kadar iyi bir teklif aldığımda Hemen kıllanırım. Open Subtitles ...أنه عندما يتم عرض صفقة علي أفضل من أن تكون حقيقية هذا لأنها كذبة
    Kendine bu anın nasıl gerçek olabileceğini soruyorsun. Open Subtitles وأنت تسأل نفسك كيف يمكن لهذه اللحظة أن تكون حقيقية
    Bana bir öykü anlattı gerçek olamayacak bir öykü. Open Subtitles لقد أخبرني بقصة لا يمكن أن تكون حقيقية
    Evet ama sen her zaman, "Kulağa gerçek olamayacak kadar hoş geliyorsa büyük ihtimal öyledir" dersin. Open Subtitles نعم، لَكنَّك تَقُولُ دائماً "لو أنها تَبْدو رائعة فمن المحتمل أن تكون حقيقية".
    Bazılarına göre gerçek olamayacak kadar güzel sayılır. Open Subtitles للبعض تصنف تحت بند "أفضل من أن تكون حقيقية"
    Açıkçası Tahiti gerçek olamayacak kadar güzel. Open Subtitles بصراحة، "تاهيتي" أجمل من أن تكون حقيقية.
    Açıkçası Tahiti gerçek olamayacak kadar güzel. Open Subtitles بصراحة، "تاهيتي" أجمل من أن تكون حقيقية.
    Bay Moon, gerçek olamayacak kadar iyi bir teklif duyarsam genellikle gerçek olamayacak kadar iyidir. Open Subtitles -سيد " يون " , إذا سمعت صفقةً أفضل من أن تكون حقيقية مقارنةً بلا شيء
    gerçek olamayacak kadar güzeldi. Open Subtitles كانت أجمل من أن تكون حقيقية
    Canavarlar gerçek olamayacak kadar büyük. Open Subtitles الوحوش أكبر من أن تكون حقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more