"أن رئيسك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Patronunun
        
    • ki patronun
        
    Yavşak Patronunun burada tarak bulundurma ihtimali var mı? Open Subtitles هل تعتقد أن رئيسك الاحمق يملك مشـطا في السـيارة
    Yoksa Patronunun bize bulaşmamanız gerektiğini söylemedi mi? Open Subtitles أم أنك لا تعلم أن رئيسك أمر بعدم التعرض لنا ؟
    Patronunun yıllardır imarcıların paralarıyla cebini doldurduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل أنت على علم أن رئيسك كان يملأ جيوبه بأموال المعماريين لأعوام ؟
    Şüphe yok ki patronun buna karşı koyamamıştır. Open Subtitles لا عجب أن رئيسك لم يستطع مقاومة ذلك
    Fakat eminim ki patronun öyle. Open Subtitles لكن أنا متأكدة من أن رئيسك قاتل
    Patronunun, müşteri memnuniyetine çok önem verdiğini sanmıştım. Open Subtitles أوه حسناً ، ظننت أن رئيسك أكد لي أن كل الخدمات . متاحة للعميل
    Belki bu Patronunun sadomazoşistin müşterilerinden biri olmasıyla ilgilidir. Open Subtitles ربما لذلك علاقة بحقيقة أن رئيسك كان أحد زبائن المرأة المتسلطة
    Patronunun köpek parkında buluşmak istemesi garip değil mi? Open Subtitles -أليس غريبا أن رئيسك يريد أن يقابلك في حديقة الكلاب؟
    Patronunun ananas işinde olmadığına şükret. Open Subtitles من حسن حظك أن رئيسك لا يبيع الأناناس
    Patronunun beni ziyaret ettiği gerçeği ilgini çekebilir. Open Subtitles قد يهمك معرفة أن رئيسك قام بزيارتي
    Patronunun üzerine mi geldiğini düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن رئيسك يوبخك الآن ؟
    Patronunun, Mandarin için çalıştığını düşünüyorsun ama Tony senin botanikçi olduğunu söylemişti. Open Subtitles تعتقدين أن رئيسك يعمل لصالح (الماندرين) ولكن (توني) قال أنكِ أخصائيةنبات،لذا..
    Patronunun masum olduğunu gerçekten düşünüyor musun? Open Subtitles هل فعلاً تعتقد أن رئيسك برئ؟
    Patronunun Altan'la bir saat geçirmek istediğini duydum. Open Subtitles علمت أن رئيسك طلب أن يجلس منفردًا مع (آلتان)
    Patronunun benden hoşlandığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن رئيسك يستهويني
    Patronunun üzerine mi geldigini düsünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن رئيسك يوبخك الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more