"أن رجالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Adamlarının
        
    • Adamların
        
    Hele Adamlarının geleceğinden eminken. Open Subtitles لاسيما وأنك واثق من أن رجالك سيأتون لإنقاذك
    Adamlarının gözlem yaptığını anladım. Open Subtitles لاحظت على الفور أن رجالك يقومون بالمراقبة
    Adamlarının uzaylılar tarafından kaçırıldığını düşünmüyorum Yarbay. Open Subtitles هل تظن أن رجالك خطفوا عن طريق مخلوقات فضائية أيها المقدم؟ كلا
    Adamların onlarla Lagos'ta ilgilenecek sanıyordum. - Bir problemimiz vardı. Open Subtitles اعتقدت أن رجالك سوف يتولون أمرهم في لاغوس
    Adamların onun nasıl iş yaptığını söylemek için etek tıraşı olmakla çok meşgul sanırım. Open Subtitles أخمن أن رجالك هنا منشغلون جداً لإزالة شعر أجسادهم على أن يخبروك كيف هو يقوم بأعماله
    - Adamlarının asılacağını duydum. - Benim adamlarım değiller. Open Subtitles . سمعت أن رجالك سوف يشنقون . هم ليسوا رجالى
    Babamın sana aşıladığı gibi Adamlarının da aynı standartlara erişmeye can attığını sanıyordum. Open Subtitles إعتقدت أن رجالك يتحلون بنفس المعايير العالية التى غرسها والدي بك
    Senin Adamlarının onu kontrol altında tutabileceğinden eminsen planın fena değil. Open Subtitles خطة عمل ليست بالسيئة, شريطة أن تكون متأكداً من أن رجالك يمكنهم أن يحتوونه
    - Adamlarının bu evin her santimini aradığına emin misin? Open Subtitles أأنت واثق من أن رجالك قاموا بتفتيش كل إنش في هذا المنزل بالطبع
    Acemi işi ve cahilceydi. Adamlarının profesyonel olduklarını söylemiştin. Open Subtitles كان شيء أخرق مستهتر قلت أن رجالك محترفين
    Adamlarının istediğimizi almadan kaçmış olmaları yazık olmuş. Open Subtitles لكنّ الأمر المثير للشفقة هو أن رجالك هربوا قبل أن نحصل على ما نحتاج
    Adamlarının fazla dikkat çekeceği konusunda anlaşmıştık. Open Subtitles لقد اتفقنا على أن رجالك كانوا يجلبوا إنتباه لا لزوم له
    Dougal... Adamlarının uyumaya can attığını biliyorum ama devriye çıkarıp düşmanın yerini tespit ederek ne kadar gerimizde olduklarını öğrenmeni istiyorum. Open Subtitles ..دوغال أعرف أن رجالك متشوقين للنوم لكن أحتاجك أن تأخذ دورية
    Adamlarının onu yakalayabileceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن رجالك قادرين على أسرها؟
    Adamlarının kemikleri bulacağına eminim. Etki altına alarak veya diğer ikna yollarıyla. Open Subtitles أوقن أن رجالك سيجدون العظام، بالإذهان أو بأشكال إقناع بديلة.
    Adamlarının onu koruyacağını sanıyordum. Open Subtitles كيف حدث ذلك ؟ اعتقدت أن رجالك يقوموا بحمايتها
    Adamların için bu sadece bir işgal emri. Open Subtitles بما أن رجالك قلقون لقد أعطاهم زعيمهم الأمر بالهجوم لتوه
    Adamların laboratuvarımda koruma ünitesini kırmaya çalışıyor demek. Open Subtitles هذا يعنى أن رجالك فى مختبرى يحاولون أختراق وحدة الاحتواء
    - Adamların buna dokunmadı değilmi ? - Hayır. Bu resimler adli tıp uzmanları girmeden önce çekildi. Open Subtitles هل أنت متأكد أن رجالك لم يحركوا هذا ؟
    Adamların buradan DNA örneği alabilir mi? Open Subtitles اتعتقد أن رجالك قادرون على سحب دي إن أي " من ذلك؟"
    Sanıyorum Adamların öbür dünyayı boylayacak. Open Subtitles وأظن أن رجالك لن يستمروا في هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more