"أن نساعدها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ona yardım etmeliyiz
        
    • Ona yardım etmemiz
        
    • yardım etmemize izin
        
    • Ona yardım etmelisin
        
    Yapabileceğimiz bir şey olmalı. Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles لابد من وجود شئ يمكننا فعله يجب أن نساعدها
    Bu çok üzücü ve korkunç Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles وهو يبتزها هذا حزين جداً وبشع، علينا أن نساعدها
    Ona yardım etmeliyiz. Aşağıda. Sağdaki son kapı, tüm yol en alt kata gidiyor. Open Subtitles علينا أن نساعدها إنها في الأسفل هناك آخر باب على اليمين، في السرداب
    Onun masum olduğunu bilen sadece biz varız. Ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles نحن الوحيدين الذين نعرف، أنها بريئة، علينا أن نساعدها
    Bundan nefret ediyorum. Yapmak istemiyorum ama kardeşinin vampir olmaması gerekiyordu ve bizim Ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles أمقت هذا وأرفضه، لكن لم يتعيّن أن تبيت أختك مصّاصة دماء، يجب أن نساعدها
    Demek istediği eğer Scauldron ona yardım etmemize izin vermezse kendimizi ve ejderhalarımızı tehlikeye atmaktan başka bir şey yapmış olmayız. Open Subtitles اذا كان السكآلدرين لا تريدنا ... أن نساعدها ... لم يعد هناك ... شىء يمكننا فعله ... دون تعريض أنفسنا أو تنانينا للخطر
    - Ona yardım etmelisin! Open Subtitles يجب أن نساعدها
    - Ona yardım etmeliyiz. Ne yapabiliriz? Open Subtitles -علينا أن نساعدها , ما الذي نستطيع فعله ؟
    Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نساعدها. ومعاً، أظننا نستطيع.
    Ona yardım etmeliyiz. Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نساعدها يجب أن نقوم بمساعدتها
    Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نساعدها
    Ona yardım etmeliyiz! Ona yardım... Open Subtitles يجب أن نساعدها يجب أن
    - Ona yardım etmeliyiz. - Yanmayı hakkediyorsun. Open Subtitles .علينا أن نساعدها - تستحقين الحرق -
    Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نساعدها.
    Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نساعدها.
    Ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نساعدها قليلًا.
    Ama kan, hâlâ kokusunu alıyorum. Bu April olmalı. Ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles لكن الدماء، ثمّة الكثير منها لا بد أنّها (إيبرل)، يلزم أن نساعدها
    Ona yardım etmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نساعدها
    Ona yardım etmemiz lazım. Open Subtitles يجب أن نساعدها
    Belki de nihayet ona yardım etmemize izin verecek. Open Subtitles ربما تريد منا أن نساعدها
    - Ona yardım etmelisin. Open Subtitles -يجب أن نساعدها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more