"أن نصل هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • orada olmamız
        
    • varmalıyız
        
    • oraya varamadan
        
    Acele et, beş dakika içinde orada olmamız gerekiyor. Open Subtitles هيا، يجب أن نصل هناك خلال خمس دقائق
    Karanlık çökmeden orada olmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نصل هناك مع حلول الليل
    Oraya onlardan önce varmalıyız. Open Subtitles يجب أن نصل هناك قبل أن بفعلوا.
    Oraya varmalıyız. Open Subtitles لا بد أن نصل هناك
    Atlarımız, oraya varamadan ölürse veyahut düşman toprağına zayıf ve yorgunluktan aklımız karışık girersek, kimseyi kurtaramayız. Open Subtitles لو ماتت خيولنا قبل أن نصل هناك أو دخلنا لمنطقة معادية ،ضعفاء ومُشتتين من الإجهاد فلن ننقذ أي أحد
    Yolculuğun sonunda başarmak için bir umut var, ve o hala bu ittifakın oraya varamadan dağılacağından endişe ediyor. Open Subtitles نحنُ في مشهد نهاية هذه الرحلة ومازال قلق من أن تحالفه يتفكك قبل أن نصل هناك
    Önce biz varmalıyız. Open Subtitles علينا أن نصل هناك أولاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more