Onları kurtarmak bizim doğamızda var. | Open Subtitles | طبيعتنا أن ننقذ هؤلاء. |
Crane'i kurtarmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ كرين ، وهي الوحيدة |
Bu çocuğun hayatını kurtaracaksak onu bulmamız lazım, hem de hemen. | Open Subtitles | إذا أردنا أن ننقذ حياة هذا الفتى فيجب علينا إيجاده حالاً |
- Travis'i kurtardıktan sonra! | Open Subtitles | ! (بعد أن ننقذ (ترافيس |
Ve VIP'yi kurtardıktan sonra kaçış arabası olarak Audi'yi kullanacağız. | Open Subtitles | وبعد أن ننقذ الأشخاص المهمين سنستخدم سيارة الـ"أودي" كوسيلة للهرب |
Sarah'yı kurtarmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ سارة |
Onları kurtarmak bizim doğamızda var. | Open Subtitles | طبيعتنا أن ننقذ هؤلاء. |
Ama Kiara'yı kurtarmak bizim görevimiz değil. | Open Subtitles | ولكنها ليست وظيفتنا أن ننقذ (كيارا) |
- Ama Will'i kurtarmalıyız. - Hayır. | Open Subtitles | لكن علينا أن ننقذ ويل - لا - |
-Shaggy ve Scooby'i kurtarmalıyız! Her zamanki gibi. | Open Subtitles | (لابد أن ننقذ (شاجي) و (سكوبي كالعاده |
Adamı kurtaracaksak, bacağını bırakmak zorundayız. | Open Subtitles | لو أردنا أن ننقذ هذا الرجل فعلينا أن نضحي بساقه |
- Cabe'i kurtardıktan sonra... | Open Subtitles | (أنتم ، بعد أن ننقذ (كايب |
Alfie'yi kurtardıktan sonra gideceğim. | Open Subtitles | سأرحل بمجرد أن ننقذ (آلفي) |
Hayır, hayır, hayır! Gidemezsin! Hannah'yı kurtarmalıyız! | Open Subtitles | لا ، لايمكنك الذهاب "يجب أن ننقذ "هانا |
Biz burada türümüzü kurtarmaya çalışıyoruz sizse hepsini tehlikeye atıyorsunuz. | Open Subtitles | إننا نحاول أن ننقذ نوعنا وأنتما تحاولان المخاطرة بكل شيء |
İyi haber ise Abydoslular'ın çoğunu kurtarmayı başardık. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي أننا استطعنا أن ننقذ معظم الأبيدوسيين . |
Artı Jensen'ı yüksek güvenlikli hapishaneden kurtarmak onu ve ekibimizi de ülkeden sağ salim çıkarmak zorundayız. | Open Subtitles | (يجب علينا أن ننقذ (جينسين من سجن شديد الحماية و نخرجه هو وفريقنا من البلد بأمان |
Ve biz de bunun için burada değil miyiz? Onun hayatını kurtarmak için? | Open Subtitles | أليس هذا هو سبب وجودنا هنا أن ننقذ حياته؟ |
Asi, bu adresteki Matt Parkman'ı kurtarmamızı söylemişti. | Open Subtitles | ريبيل) قال أن ننقذ (مات باركمان) في هذا العنوان) |
Kızı kurtarmak zorundayız, ve bu görevi ancak sen yapabilirsin. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ الفتاة وأنت الوحيد القادر على تنفيذ هذه المهمة |
Britanya'yı kurtarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن ننقذ بريطانيا. |
Tek ihtyiacımız olan şey güzel bir fikir, iyi bir motivasyon, fazlaca chutzpah(inatçılık), ve birlikte başka türlü hayatta kalamayacak milyonlarca insanın hayatını kurtarabiliriz. | TED | نحن فقط بحاجة إلى فكرة جيدة و دافع مميز والكثير من الوقاحة و بذلك يمكننا أن ننقذ الملايين اللذين لولا تواجدنا لربما فارقوا الحياة |